| Bizi gafil avlayıp, burada mutlu olmayacağımızı söylediler. | Open Subtitles | تسللوا خلفنا و قالوا أننا لن نكون سعداء هنا |
| Tayvan, Çin'e iade edilince bayraklarımızı değiştirmemizi söylediler. | Open Subtitles | عندما عادت تايوان للصين قالوا أننا سنغير الأعلام |
| Çok genç olduğumuzu ve birbirimizi iyi tanımadığımızı söylediler. | Open Subtitles | قالوا أننا كنّا صغارًا جدًّا، لم نعرف بعضنا البعض كما يجب |
| Çok genç olduğumuzu ve birbirimizi iyi tanımadığımızı söylediler. | Open Subtitles | قالوا أننا كنّا صغارًا جدًّا، لم نعرف بعضنا البعض كما يجب |
| Polisi aradığımızda bize paranoyak olduğumuzu, endişelenecek birşey olmadığını söylediler. | Open Subtitles | عندما اتصلنا بالشرطة قالوا أننا نبالغ في الشك. وأنه لا يوجد داعي للقلق. |
| Acildekiler ikinci bir iğne daha olmam gerektiğini söylediler. | Open Subtitles | لكنى سأحدد ميعاداً لقد قالوا أننا يجب أن نتابع حياتنا كما يجب |
| Onlara çok fazla borcumuz olduğunu söylediler, sanırım hepsi yemek borcu... | Open Subtitles | قالوا أننا ندينهم بالكثير من المال أعتقد كل تلك الوجبات |
| Hayatımızın geri kalanını parmaklıklar ardında geçireceğimizi söylediler. | Open Subtitles | لقد قالوا أننا سنقضي بقية حياتنا خلف القضبان |
| Onlarla gitmemiz gerektiğini söylediler. Tabii istersek. | Open Subtitles | قالوا أننا نستطيع أن نذهب معهم إذا اخترنا ذلك |
| Onlarla gidebileceğimizi söylediler. Eğer istersek. | Open Subtitles | قالوا أننا نستطيع أن نذهب معهم إذا اخترنا ذلك |
| Önce celpnamesini almamız gerektiğini söylediler. | Open Subtitles | قالوا أننا بحاجة للحصول على إستدعاء أولاً |
| Bağlanacağını söylediler. Görebilir miyim? | Open Subtitles | قالوا أننا سنبدأ التشغيل هل يمكنني أن أكون هنا؟ |
| Birlikte daha mutlu olacağımızı söylediler. | Open Subtitles | قالوا أننا سنكون أسعد في الأمم |
| İki katı fazla para alacağımızı söylediler. | Open Subtitles | قالوا أننا سنكسب ضعف ما نحصل عليه |
| Uyuşturucu yetiştirdiğimiz için toprağı hak etmediğimizi söylediler. | Open Subtitles | قالوا أننا خسرناها عندما استخدمناها للمخدرات، لذا... |
| Artık onlar için çalıştığımızı söylediler. | Open Subtitles | قالوا أننا نعمل لصّالحهم الآن. |
| Gitmemiz gerektiğini söylediler. | Open Subtitles | قالوا أننا يجب أن نرحل. |
| Suçlu olduğumuzu söylüyorlar. | Open Subtitles | قالوا إننا خارجين عن القانون قالوا أننا عبرنا الحدود .. |