"قال أشياء" - Traduction Arabe en Turc

    • şeyler söyledi
        
    • şey söyledi
        
    • şeyler söylemişti
        
    Yolda biri bana Ilie Nastase ile ilgili, çok kaba, yakışıksız ve ırkçı şeyler söyledi. TED من ناحيةٍ أخرى، كان أحدهم يخبرني عن إيلي ناستاسي، والذي قال أشياء غير لطيفة وغير لائقة وعنصريّة جداً.
    Evet! Ayrıca gerçekten kaba şeyler söyledi, ki bunlar sadece kısmen doğru. Open Subtitles قال أشياء بغيضة جدا لقد كان بعضها فقط حقيقة.
    Sana söylemem lazım, tam olarak duymaya ihtiyacım olan şeyler söyledi ve beni sahneye çıkartacak bir ilham geldi. Open Subtitles نعم، وكان مدهشاً وقد قال أشياء هي بالضبط ماكنت أحتاج لسماعه
    - Dur be kafamı karıştırma benim. Bir dolu şey söyledi adam, kafayı toparlayayım azıcık. Open Subtitles لا تشوشوا علي الطبيب قال أشياء كثيرة، دعوني أصفي ذهني
    Hiç söylenmemesi gereken bir çok şey söyledi. Prensimiz Beelzebub ve onurlu arkadaşları hakkında da kötü konuştu. Open Subtitles ولقد قال أشياء لا ينبغي أن تنطق أبداً ولقد شجب وأدان أميرنا النبيل بعل زبوب وأصدقائه المكرمين
    - Twitter'da kadın karşıtı şeyler söylemişti. Open Subtitles لقد قال أشياء كريهة عن النساء على تويتر.
    Senin kaydınla ilgili bazı pis şeyler söyledi ve aldığın bazı görevlerle ilgili ama gördün mü, sen bunu kişiselleştirdin. Open Subtitles هو قال أشياء سيئة عن مسيرتك , و عن المراكز التي توليتها لكن كما ترى، أنت جعلته امر شخصي
    Söylememesi gereken şeyler söyledi. Open Subtitles قال أشياء ما كان يجب أن يقولها
    Bir adam bana çok terbiyesiz şeyler söyledi Open Subtitles ذلك الرجل قال أشياء مخلّة بالآداب لي
    Adam, gerçekten... çok çirkin şeyler söyledi bana. Open Subtitles فقط إنه .. قال أشياء قبيحة عني
    Hiçbir çözüm önermedi. Sadece ölçüyü aşan şeyler söyledi. Open Subtitles هو لم يعرض أي حلول قال أشياء مهينة وحسب
    Çünkü Lasse hakkında kötü şeyler söyledi. Open Subtitles لأنه قال أشياء سيئة عن لاسي
    Çünkü Clark çok kötü şeyler söyledi. Open Subtitles لأنه ، قال أشياء خبيثة.
    Babam çok şey söyledi. Open Subtitles أبي قال أشياء كثيرة
    Babam çok şey söyledi. Open Subtitles أبي قال أشياء كثيرة
    - Bir sürü şey söyledi. - Onun gibi düşün. Open Subtitles -لقد قال أشياء كثيره
    Kötü şeyler söylemişti. Open Subtitles قال أشياء فظيعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus