"قال أنهُ" - Traduction Arabe en Turc

    • söyledi
        
    • söylemişti
        
    Onu tanımlayacak bir şey söylemedi. İngiliz aksanı olduğunu söyledi. Open Subtitles ليس بالوصف الذي يقودنا لمعرفته قال أنهُ يتحدث بلكنة بريطانية
    Ayrıca kuşu almak için sizi oyuna getirdiğini de söyledi. Open Subtitles نعم. هو أيضاً قال أنهُ خدعك لكي تبيع الطائِر لي.
    Seni 10 saniye kadar oyunda gördüğünü söyledi. Open Subtitles لقد قال أنهُ رآك فى المسرحية لمدة عشر ثواني
    Ayrıca birisi, bu bina benim olursa bana bakacağını söylemişti. Open Subtitles شخص ٌما قال أنهُ سوف ينظر إليّ إذا كان على الأقل هذا المكان لي
    Cüzdanını çöpe atarken yanlışlıkla onu da attığını söylemişti. Open Subtitles لقد قال أنهُ قام برميها بالخطأ بينما كان يرمي نفاية من محفظته
    Bir dahaki seferde beni arayacağını söyledi. Open Subtitles و قال أنهُ سيتصل بي المرة القادمة التي سيذهب بها
    Bir daha bu ladar ucuz kurtulamayacağını ve kızlarının da peşine düşeceğini söyledi. Open Subtitles قال أنهُ لن يتساهل المره القادمة وأنّه سيسعي خلف إبنتهم أيضاً
    Mesleki hayatında hiç karşılaşmadığı vakalara şahit olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد قال أنهُ رأي أشياءاً لم يرها من قبل طوال سيرتهُ الطبيّة بالكامل.
    Birisi onun için kovboy dedi, öteki de homo olduğunu söyledi. Open Subtitles أحدهم قال بأنها راعي البقر والآخر قال أنهُ شاذ
    Çıkarma başlamadan önce feneri güvenliğe alıp işaret fişeği atacağını söyledi. Open Subtitles قال أنهُ سيطلق شعلةً ضوئية حالما .يتمّ تأمين موقع الإرساء على الشاطئ
    Ama Maity güçlü takım arkadaşları getireceğini söyledi. Open Subtitles لكن مايتي قال أنهُ سوف يُحضر ...بعض اللاعبين الأقوياء
    Peder Kilden ayinlerden birine gelirsen iyi olacağını söyledi. Open Subtitles الأب "كيلدين" قال أنهُ يود رؤيتك في المرهـ المقبلة
    Silah sesi duyduğunu söyledi. Open Subtitles و قال أنهُ سمع صوت إطلاقة نارية
    Doktor bir gün içinde 43 hastaya baktığını söyledi. Open Subtitles الطبيب قال أنهُ رأي 43 مريضاً فى يومِاً واحد!
    - Sana bir şey olduğunda Finn'le ilgilenmek istediğini söyledi. - Hayır, hayır. Open Subtitles لقد قال أنهُ يريد العناية بـ ( فين ) إذا حدثّ لكَ شيئاً.
    Anılar sayesinde güçlenebileceğimi söylemişti. Open Subtitles قال أنهُ يمكنني استمداد القوّة من الذكريات
    David, silah sesine hemen tepki verdiğini söylemişti, değil mi? Open Subtitles حسنا "ديفيد" قال أنهُ استجاب لصوت طلق ناري, صحيح؟
    Ahmed onların iptal ettiğini söylemişti, değil mi? Open Subtitles أحمد" قال أنهُ ألغى معهم ، صحيح ؟" أجل
    Uzun bir yolculuğa çıkacağını söylemişti. Open Subtitles قال أنهُ في خضم سفرٍ طويل
    Tribeca'da bir tiyatro satın aldığını söylemişti. Open Subtitles كانَ إحدى الناجين الأربعة من الطائرة قال أنهُ سيشتري مسرحاً بـ (تريبيكا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus