"قاموا بقتل" - Traduction Arabe en Turc

    • öldürdüler
        
    • öldürüp
        
    • öldüren
        
    • öldürmüşler
        
    Bu adamlar bugün 300'den fazla insanı öldürdüler. Open Subtitles هؤلاء الرجال قاموا بقتل أكثر من ثلاثمائة شخصاً اليوم
    O zaman içeri girip güvenlik görevlisini öldürdüler ve bir yumurta yiyen robot çaldılar. Open Subtitles حسناً, لقد اقتحموا المكان قاموا بقتل حارس الامن وسرقوا الربوت الذى يأكل البيض
    Niye babamı öldürdüler ki ? Open Subtitles إذا ما كان عملا إنتقاميا فلم قاموا بقتل أبى؟
    Anlasmanin mühürü olarak, reddeden sövalyeyi öldürüp kanini ictiler. Open Subtitles ولأتمام التعاقد قاموا بقتل الفارس التاسع الذى رفض مشاركتهم وشربوا دمه
    Bu memurlarımızdan birini ve birçok masum insanı öldüren iki bok çuvalı. Open Subtitles ياشباب , هؤلاء الرجلين الخطرين قاموا بقتل مخبر لنـا
    Şimdiden iki federal ajanı öldürmüşler! Şakaları yok! Open Subtitles قاموا بقتل عميلين فدراليين ، يتحركون بجدية
    Bu adamlar bugün üç yüzün üstünde insan öldürdüler. Open Subtitles هؤلاء الرجال قاموا بقتل أكثر من ثلاثمائة شخصاً اليوم
    Kadınlara tecavüz ettiler ve çocukları öldürdüler. Open Subtitles اغتصبوا النساء وبعدها قاموا بقتل الأطفال
    Senin kız arkadaşını öldürdüler, benim de eşimi. Open Subtitles ,لقد قتلوا حبيبتك قاموا بقتل زوجتي أيضاً
    Yarabbim, adamımı öldürdüler. Open Subtitles يإلهي، لقد قاموا بقتل أحد رجالي
    Adamımı öldürdüler ve bunun bedelini ödeyecekler! Open Subtitles لقد قاموا بقتل أحد رجالي الثقات وأنا أريد أن يدفعوا ثمن ذلك -
    Adamlarımı öldürdüler, bu yüzden hepsi de gerçek. Open Subtitles قاموا بقتل رجالي، إنهم حقيقيون جداً.
    Bu insanlar bir çocuğu öldürdüler, tamam mı? Open Subtitles ،أولئك الناس قاموا بقتل طفل حـسنـاً؟
    Beni bacağımdan vurdular. Bir adamı öldürdüler. Open Subtitles أطلقوا النار على ساقي، قاموا بقتل رجل.
    Beni bacağımdan vurup adamı öldürdüler. Open Subtitles أطلقوا النار على ساقي، قاموا بقتل رجل.
    Neden Walker'ı öldürdüler de seni öldürmediler? Open Subtitles لماذا قاموا بقتل واكر و لم يقتلوك؟
    Bizden birini öldürdüler bu da savaş demektir. Open Subtitles قاموا بقتل أحدنا، ذلك يعني الحرب
    Çocukların elektrikle oynaması gibi birbirlerini öldürdüler. Open Subtitles قاموا بقتل بعضهم، كالأطفال وهم يلعبون بـ... حسنٌ، بالكهرباء.
    Yerlileri öldürdüler ve El Dorado sınırsız zenginliğin olduğu bir fantaziyi temsil etmek üzere günümüze kadar geldi. Open Subtitles لذا قاموا بقتل جميع المواطنين وأصبح " إلدواردو " تمثيل للثروة الهائلة التي لا حدود لها
    Bir adamı öldürüp suçu bizim üzerimize atarlar mı? Open Subtitles لكي يتم إيقاف جدول أعمال الشركة. الآن، ربما قاموا بقتل الرجل ويحاولون إلقاء اللوم علينا.
    Washington'u öldüren pislikler. Artık onları yakalayabiliriz. Open Subtitles هؤلاء هم من قاموا بقتل واشنطون لذا علينا القبض عليهم
    Amerikalı bir güvenlik elemanını ve kameramanı öldürmüşler. Open Subtitles ولقد قاموا بقتل حارس أمن أمريكي يعمل للمقاول ومصوّر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus