"قبل الحفلة" - Traduction Arabe en Turc

    • Partiden önce
        
    • balodan önce
        
    • Konserden önce
        
    • partiden önceydi
        
    Partiden önce incileri çıkardım ve mücevher kutusuna koydum. Open Subtitles لقد خلعت العقد قبل الحفلة ووضعته في صندوق المجوهرات
    Partiden önce kızlarımla birlikte olmak istemiştim. Open Subtitles أعتقدت أنه من الجيد أن أجتمع وصديقتي قبل الحفلة
    Partiden önce şovumu filme çekiyoruz. Open Subtitles سوف نصور احداث برنامجى الواقعى قبل الحفلة
    Soru. Partiden önce Leonard'a nasıl hediye alacağım? Open Subtitles سؤال، كيف سأحضر هدية لليونارد قبل الحفلة
    İkimiz de balodan önce birini bulamazsak arabada başladığımız şeyi tamamlarız. Open Subtitles اذا احدنا تعرف على شخص أخر قبل الحفلة, سننهي ما قد بدأناه في السيارة.
    Dediğim gibi Partiden önce bir parça temasımız oldu. Open Subtitles أخبرتُك بأن ما جرى لي معه كان قبل الحفلة
    Partiden önce birkaç gün daha var. Open Subtitles يبدو بأنه مايزال هناك بضعة أيام قبل الحفلة
    Bu geceki Partiden önce bitirmek istiyorum da. Open Subtitles أنا فقط أُريد أن أنتهي قبل الحفلة الليلة
    Aralarında her ne olmuşsa o Partiden önce olmuş olmalı. Open Subtitles حسناً، أياً كان ما يحدث بينهما، فقد حدث قبل الحفلة بكثير.
    Bak, bu akşam Partiden önce eve gidip onunla konuşurum. Open Subtitles انظري, سوف اذهب إلى المنزل و أحدثهo الليلة قبل الحفلة.
    Partiden önce burada olacağını söylemişti. Open Subtitles قالَ بأنّه سَيَكُونُ هنا قبل الحفلة
    Partiden önce Lacey'yle seviştik. Open Subtitles مارست الجنس مع لاسي قبل الحفلة
    - Sırası gelmişken, Joey, Partiden önce üstünü değiştireceksin. Open Subtitles لابد أن تغير ملابسك قبل الحفلة
    Partiden önce bana gelmek ister misin? Eve nakliyeciler gelecek, ambalaj malzemesinin... Open Subtitles ...هل تريدين ان تحضري الى بيتي قبل الحفلة ثم بعض الشباب سيمرون و يحضرون التيكيلا
    Partiden önce yapmamız gereken bir ton şey var. Open Subtitles لدينا الكثير لنفعله قبل الحفلة
    Cumartesi günkü Partiden önce, Jordan Mash'e gideceğimize dair söz vermiştim. Open Subtitles إسمعي، أعدكِ بأننا سنذهب لمقابلة (جوردن مارش) قبل الحفلة يوم السبت
    Partiden önce beni dansa götüreceğini söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت أنك ستأخذني للرقص قبل الحفلة.
    Bana Partiden önce beni dansa götüreceğini söyledin. Open Subtitles قلت أنك ستأخذني للرقص .قبل الحفلة
    Endişelenme. Kimse, Beyaz Atlı Prens'in balodan önce işini bitirdiğini öğrenmeyecek. Open Subtitles لا تقلقي، لن يعرف أحد قطّ أنّ الأمير الفاتن تسبّب بحملك قبل الحفلة
    Konserden önce bir kemancının elini kırmamalısın. Open Subtitles أنت لن تكسر يدّ عازف الكمان قبل الحفلة الموسيقية
    Ama bu partiden önceydi. Open Subtitles لكن ذلك كان قبل الحفلة و...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus