Bir ay önce olduğu söylenen bir şey nasıl sizin başınıza kalabiliyor ki? | Open Subtitles | كيف يستطيعوا أن يقبضوا عليك بشيء قال شخص أنه حدث قبل شهور مضت؟ |
Bir kaç ay önce, babamın Londra'ya dönmemi istediğini söylemiştin. | Open Subtitles | قبل شهور قليلة، أخبرتني بأن والدي أرادني للعودة إلى لندن |
Vergi formlarını bir ay önce "Yapılacak İşler" listesine koymuştum. | Open Subtitles | تباً! وضعت سداد الضرائب كـفواتير "يجب أن" تدفعها قبل شهور |
Evet, birkaç ay önce yeğenime verdiğim saat. | Open Subtitles | نعم، هو الساعةُ أعطيتُ ي إبن أخ قبل شهور قَليلة. |
Hadley'de sen ayrılmadan birkaç ay önce işe başladım. | Open Subtitles | لقد بدأت في هادلي قبل شهور قليلة من رحيلك |
Teşekkür ederim ama birkaç ay önce kesinlikle daha inceydim. | Open Subtitles | شكراً لك لَكنِّي كُنْتُ بالتأكيد أنحف قبل شهور قَليلة |
Frank onun kardeşi Bir kaç ay önce sayıyı eşitlemeyi denedi | Open Subtitles | فرانك أَخّوه. قبل شهور قَليلة، مُجرّب لتَصْفِية الحسابِ. |
Bir kaç ay önce ayağımı burktum ve itilmeye alıştım. | Open Subtitles | خَلعتُ كاحلَي قبل شهور قَليلة ولقد إعتدت على أن يقوم أحد بنقلي من مكان لأخر |
Bir kaç ay önce kapandı. | Open Subtitles | للفرق الموسيقية قبل أن يغلق قبل شهور قليلة |
Bir ay önce, sevgililer gününü bilmiyordum! | Open Subtitles | و لهذا السبب الناس يقومون بالحجز قبل شهور |
Birkaç ay önce burası dağ başı değildi. | Open Subtitles | إستمعي، قبل أن ترحلي من هنا قبل شهور قليلة، لم يكن هذا المكان مجهولاً |
Kendi başıma çalışmaya bir kaç ay önce başladım. | Open Subtitles | أنا فقط بَدأتُ بالممارسة الخاصة قبل شهور قَليلة |
Ama birkaç ay önce buraya geldi, ve sonra bu oldu. | Open Subtitles | لكنه عاد للولايات المتحدة قبل شهور قليلة.. وحينها حدث هذا |
Birkaç ay önce çevirmede sarhoş yakalanmıştım. | Open Subtitles | قبل شهور قليلة.. قٌبض علي لأجل القيادة تحت تأثير الكحول |
Birkaç ay önce çevirmede sarhoş yakalanmıştım. | Open Subtitles | قبل شهور قليلة.. قٌبض علي لأجل القيادة تحت تأثير الكحول |
Batıya gittiğini ve birkaç ay önce seçimlerden hemen sonra döndüğünü söyledi. | Open Subtitles | , عندما كانوا صغارا , قال بأنه أتجه غربا , عاد قبل شهور قليلة , مباشرة بعد الأنتخاب , و |
Birkaç ay önce, yürüyüş yapıyordum ve beşik ağacımı buldum. | Open Subtitles | قبل شهور قليلة , كنت امشي ووجدت شجرة جميلة |
Hayatımın en iyi gününü 14 Ekim'den birkaç ay önce yaşamıştım ancak bunun farkında değildim. | Open Subtitles | كان قبل شهور من الرابع عشر من أكتوبر ولكن لم أعرف انه الأفضل |
Bir kaç ay önce sana, kardeşini New York'tan göndermen gerektiği tavsiyeme basitçe uymuş olsaydın, şu an hiç olmayacak olan durum. | Open Subtitles | ظروف كان يمكن تفاديها إذا أنت ازلت ببساطة أخّوك من نيويورك كما أوصيت قبل شهور قليلة. |
Birkaç ay önce poker odasıyla ilgilenen başka kişiler olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | قبل شهور, قلت إن هناك اهتماماً خارجياً بنادي البوكر |
Ama siz sadece, aylar önce geliştirilmiş teorileri ispatlıyorsunuz. | Open Subtitles | لكنك تثبت فقط النظريات التي قدمت قبل شهور |