"قبل عام من" - Traduction Arabe en Turc

    • bir yıl önce
        
    • bir sene önce
        
    bir yıl önce, işten geldim ve kanepemde bir adam oturuyordu. Open Subtitles قبل عام من الأن عدتُ للمنزل لأجد رجل يجلس على أريكتي
    Tamam mı? bir yıl önce bugün, New York Tıp Akademisine davet edilmiştim. TED حسنا؟ قبل عام من اليوم، كنت مدعوا إلى أكاديمية نيويورك للطب.
    bir yıl önce mektupları okumaya söz vermiştik. Open Subtitles لقد تعاهدنا أن نقرأ رسائلنا سويا قبل عام من الان
    Aslında bir sene önce bir araştırmacı foklardan biri tarafından yakalanıp aşağı çekilip öldürülmüştü. TED في الواقع، قبل عام من ذلك قبضت أحداها باحثاَ وسحبته إلى الأعماق وقتلته.
    Evet... Ben doğmadan bir sene önce Amerika'ya yerleşmişler. Open Subtitles ثم انتقلا للولايات المتحدة قبل عام من ميلادي
    bir yıl önce mektupları okumaya söz vermiştik. Open Subtitles لقد تعاهدنا أن نقرأ رسائلنا سويا قبل عام من الان
    Tiroit kanseri, ölümden en az bir yıl önce teşhis edilebilirdi. Open Subtitles سرطان الغدة الدرقية يمكن تشخيصه قبل عام من الوفاة
    bir yıl önce bugün, anneni gömdün. Open Subtitles قبل عام من الآن في مثل هذا اليوم دفنتِ أمكِ
    bir yıl önce bugün toprağa verdim. Onu özlüyorum. Open Subtitles لقد عدت للتو من عند قبر زوجتي ، لقد وضعتها بالقبر قبل عام من اليوم
    Derrick Storm, "Fırtına Uyarısı" kitabımda cinayet işlenmeden bir yıl önce cinayet silahını bir tabutun içinde buluyor. Open Subtitles يجد سلاح جريمة قتل مدفوناً بتابوت قبل عام من حدوث الجريمة. بالطبع، مَن الذي أتحدّث إليها؟ أنتِ تعرفين هذا.
    - N'olmuş. O benim Cecile halam. Babam bundan bir yıl önce öldüğünü söylemişti. Open Subtitles هذه العمة سيسيل ابي قال انها ماتت قبل عام من هذا
    Elizabeth Chalmers öldürülmeden bir yıl önce siz buraya iş deneyimi için geldiniz. Open Subtitles قبل عام من مقتل إليزابيث تشالميرز أتيت الى هنا لعمل تجربة
    Tam olarak ne zaman başladığını bilmiyorum ama sanırsam onu yaklaşık bir yıl önce görmeye başlamıştım. Open Subtitles لآ أعرف بالضبط متى بدأت بملاحظتها قبل عام من الآن
    Tam olarak ne zaman başladığını bilmiyorum ama sanırsam onu yaklaşık bir yıl önce görmeye başlamıştım. Open Subtitles لآ أعرف بالضبط متى بدأت بملاحظتها قبل عام من الآن
    bir yıl önce Princip'in yok etmek istediği Avusturya Open Subtitles قبل عام من ذلك كانت السيطرة على البوسنة قد انتقلت من الأتراك للنمسا-المجر
    O genç bayan öldürülmeden yaklaşık bir yıl önce. Open Subtitles قبل عام من مقتل السيدة الصغيرة تقريباً
    bir yıl önce olmuş. Tetikleyici bu olabilir mi? Open Subtitles قبل عام من هذا اليوم أهذا سبب ذلك ؟
    bir sene önce hastalandım ve hastahane masrafları, elimizde avucumuzda bir şey koymadı. Open Subtitles إنظر, لقد مرضت قبل عام من الأن وفواتير الأطباء, أمتصت كل قرش صنعناه وزادت عن ذلك
    Bayan Lewis kardeşinizin bir sene önce cinayet gerçekleştiği sırada bir hipodromda çalıştığı doğru mudur? Open Subtitles سيدة (لويس) أليس صحيحا قبل عام من وقت ارتكاب الجريمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus