Birkaç izcilerini yakaladık. İğrenç yaratıklar. | Open Subtitles | لقد أمسكنا ببعض من كشافيهم وهم مخلوقات قبيحة |
60 lı yıllarda kötü dişlere de sahip olarak Sex sembolü olabilirdin. | Open Subtitles | بمقدوركي ان تكوني رمز من رموز الأغراء رغم انكِ تمتلكين اسنان قبيحة |
Teşekkürler,orospu. Günah kadar çirkinsin,ama iyi yüreklisin. | Open Subtitles | شكراً أيتها القوادة إنكِ قبيحة كالخطيئة، لكنكِ طيبة القلب |
O kadar yaşlı ve çirkinim ki, gündüz seni korkudan öldürebilirdim. | Open Subtitles | لأني عجوز و قبيحة سأخيفك حتى الموت في ضوء النهار |
Kendilerini karikatürize etmek için korkunç surat ifadeleri takınıyorlardı. | TED | كانو يظهرون وجوها قبيحة لكي يعملون كاريكاتيرات من انفسهم. |
Ancak çirkin veya sönüklerse hep çirkin ve sönük olarak kalırlar. | TED | ولكن إذا كانت قبيحة أو مملة، فستكون دائما قبيحة أو مملة. |
Yalan söyledin iğrenç, rezil bir yalan. | Open Subtitles | .. لقد كدبت خطيئة , كدبة ملعونة قبيحة مهلكة للنفس |
Makyaj falan yapmadım, saçım berbat ve iğrenç görünüyorum. | Open Subtitles | لا أضع المكياج, شعري بحالة سيئة, وأبدو قبيحة |
İğrenç, korkunç ve kirli'den başka söylenecek birşey var mı? | Open Subtitles | ما الذي تود أن تقوله بخلاف أن هذه البثور قبيحة ومقززة ؟ |
Bir daha bırakma o zaman. Çünkü çok kötü yazmışsın. | Open Subtitles | حسنا، لا تفعلها مجددا، لأن هذه كانت كتابة قبيحة للغاية. |
Zamanında bayağı, cidden bayağı kötü hobilerin oldu ama bu en kötüsü. | Open Subtitles | أعني, لقد حظيت بهوايات قبيحة للغاية لكن بلا شك هذه هي الأقبح |
Eğer çirkin biriyse, zaten bugün için yeterince kötü haber aldım. | Open Subtitles | إذا كانت قبيحة فيكفينى أخباراً سيئة اليوم |
Bekle, bekle yalan söylemeyeceğim, çirkinsin. Ama yalnızca geceleri böylesin | Open Subtitles | انتظري، لن أكذب، أنتِ قبيحة ولكنك تبدين هكذا في الليل فقط. |
Sen çirkinsin. Şişman, fakir, zavallı, şişman, çirkin. | Open Subtitles | أنتِ قبيحة , سمينة فقيرة , فقيرة , سمينة , قبيحة |
Yüzleş artık anne. Ne giydiğimin önemi yok,ben çirkinim. | Open Subtitles | واجهي الأمر ، أمي مهما لبست ، أبدو قبيحة |
Bana Kız derler çünkü bir isime sahip olabilmek için çok çirkinim. | Open Subtitles | يسمونني بهذا الأسم لأنني قبيحة جداً لأحصل على أسم |
Dünyaya bakış açım buydu. Patlayan nüfus, küçük gezegen, çirkin şeylere sebep olacaktı. | TED | كان هذا نموذجي الذهني للعالم إنفجار سكاني، وكوكب صغير سيقود الى أشياء قبيحة |
Burası da evin ana yatak odası. berbat! Hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | و هذه غرفة النوم الرئيسية أنها قبيحة, أكرهها فقد آذت عيني |
O kadınla hayatta işim olmaz. Kadın çok yaşlı ve çirkindi. | Open Subtitles | و لم أقوم بفعلها أبدًا بسبب أنها كانت عجوزًا و قبيحة |
Kadın öyle çirkindir ki ona bakınca taş olursun. | Open Subtitles | أنت تعلم ، إمرأة قبيحة الشكل عندما تنظر إليها تتحول إلى حجر |
Hangi grubu seçersen seç gözü kapalı çirkinler diyebilirim. | Open Subtitles | أي الفرقة أذكر لكم، وسوف يقولون انهم قبيحة. |
Gerçek çirkinse insanlar onu gizlemeye çalışır. | Open Subtitles | عندما تكون الحقيقة قبيحة , الناس يحاولون إبقائها مخفية |
Çoktan çirkinleşti dostum ve neden kendi kahrolası işinle ilgilenmiyorsun? | Open Subtitles | انها قبيحة بالفعل، واخي ولماذا لا تمنع العمل الخاصة بك؟ |
Halihazırda lafı açılmışken herkes bu döküntülerin nahoş göründüğünü söyledi. | Open Subtitles | هذه الخردة قبيحة لمَ لا تنقلها من ملكيتى لملكيتك؟ |
Şimdi güzellik uykusuna yatsanız iyi olur çünkü görünüşe göre sabaha işler çirkinleşebilir. | Open Subtitles | من الأفضل التمتع بأحلام هنيئة الآن، لأن غذا، يبدو أن الأشياء ستصبح قبيحة |