Eğer hayalet gelirse yanımızda aktif bir güç olması işe yarayabilir. | Open Subtitles | فمن المهمّ أن تكون لدينا قدرة فعّالة في حالة ظهور الشبح |
Bu videoya bayılıyorum çünkü çiftçilere yardım etme konusunda bitki genetiğinin gücünü gösteriyor. | TED | أنا أُحب هذا الفيديو لأنه يُظهر قدرة علم الوراثة النباتية على مساعدة المزارعين |
Tanrı değilim. Yaşam ve ölüm konusunda gücüm yok, var mı? | Open Subtitles | هذا صحيح ، إننى لست إلهاً ، ليس لدى قدرة على الحياة أو الموت ، أليس كذلك ؟ |
Bir de iyi tarafından bak. Yeni bir gücün var. | Open Subtitles | حسناً، أنظري إلى الجانب المشرق فلقد حصلتِ على قدرة جديدة |
Eşsiz bir yeteneğin olduğunu söylemiştim. Şimdi onu kullanmanın zamanı. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ أن لديكِ قدرة فريدة، والآن حان وقت استخدامها. |
Bir kişinin bir sürü kişiyi etkileme kabiliyeti üssel olarak artıyor ve hem iyilik ve hem de kötülük için artıyor. | TED | قدرة شخص واحد على التأثير على الكثير تزداد بشكل مضاعف، تتطور لتنفع الخير والشر بنفس الوقت |
Ama sinir dokularını canlandırmada müthiş bir yetenekleri olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | ولكن أعلم بأن لديه قدرة رائعة في إنعاش النسيج النخري |
- Bu hayal gücüne bağlı. Bazı erkeklerin diğerlerinden fazla var. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على قدرة التخيل رجال لديهم ما ليس لدى الاخرون |
Bu yaban arısının içinden az bilinen eşsiz yetenekli bir mikroorganizma çıkardık: bira yapabilir. | TED | بداخل الدبور، وجدنا فصيلة مجهرية معروفة مع قدرة مميزة: القدرة على صناعة البيره. |
Şimdi bundan sonra hangi süper güç fizik dersini keşfedeceksiniz? | TED | و الآن أي فيزياء قدرة خارقة تريد معرفته؟ |
Bu çok büyük bir güç üretim kapasitesi, bir tür mobil güç üretim kapasitesi. | TED | هذة قدرة ضخمة على توليد الطاقة الكهربائية ، قدرة متحركة لتوليد الطاقة الكهربائية. |
Gezegende emsali görülmemiş bir güç kaynağı var. | Open Subtitles | هنالك منبع قدرة تنبعث من الكوكب، شيء لم أر مثيلاً له ما حييت. |
...onu ayağa kaldıran insandaki o gücü neden reddediyorsunuz beyninin düşünme gücünü? | Open Subtitles | التى تسمو به عن بقية مخلوقات الأرض قدرة عقله على تسبيب الأسباب |
Bu, takım olmanın gücünü gösteren örnek bir olaydır. | TED | هذه القصة الاستثنائية هي محل دراسة في قدرة الأشخاص على الانتظام ضمن فريق. |
Zaman çok çabuk geçiyor. Dayanacak gücüm kalmadı. | Open Subtitles | الوقت يمضي بشكل سريع جدا ليس لدي قدرة على التحمل |
Yeni bir gücün var ve onunla bir iblisi yendin. | Open Subtitles | فكما تعلمين، لقد حصلتِ على قدرة جديدة وضربتِ بها شيطاناً |
İnsanın bütün hayatını bir cümlede özetleme konusunda inanılmaz bir yeteneğin var. | Open Subtitles | أتعلم , أن لديك قدرة خارقة في تلخيص حياة كاملة لرجل ما في جملة واحدة |
Aynı zaman aralığında, bilgisayarların fotoğraflardaki insanları tanıma kabiliyeti 1000 kat geliştirildi. | TED | في نفس الفترة الزمنية، قد زادت قدرة الحواسيب على تعرف على الناس في الصور إلى ثلاثة أضعاف. |
Bu yazılımı geliştirmek için çoğu hükûmetin gerçekten de kurum içi yetenekleri olmadığının unutulmaması gerekir. | TED | يجب التنوية أن معظم الحكومات لا تملك قدرة محلية على تطوير تلك البرمجيات. |
Pixar ve Google neden sürekli yenilik yapabilme gücüne sahip? | TED | ما سبب قدرة بيكسار وجوجل على الابتكار دائمًا؟ |
Zaten yönetmek konusunda pek yetenekli sayılmam. | Open Subtitles | على أية حال، أنا ليس عندي اى قدرة تنفيذية. |
Toplumu ileriye götürecek potansiyeli anlamak için karşıt güçleri anlamalıyız. | TED | لكي نفهم قدرة المجتمع على التطور لكي نتقدم إلى الأمام، نحتاج إلى فهم القوة المعاكسة. |
Dönüşümüzden bir yıl kadar sonra bir yeteneğim olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | بعد عام من عودتنا تقريباً تعلمت أني أمتلك قدرة خارقة |
Güldü. Okulda görünmez olma yeteneğine sahip bir kız var. | Open Subtitles | فتاة في حرم الجامعة ولديها قدرة أن تكون غير مرئية |
Andromeda'nın kontrol yeteneğini onarmak ve kendi geminize dönmek için 15 dakikanız var. | Open Subtitles | لديكم 50 دقيقة لاسترجاع قدرة الأندروميدا على التحكُّم و تنسحبون إلى مركبتكم الخاصة |
Deneylerinin sonucunda; cıvık mantarların öğrenme yeteneğinin olduğu tespit edildi. | TED | فكانت محصلة التجربة أن لهذا العفن قدرة على التعلم. |
İnsan beyni şekil tanıma anlamında şaşırtıcı bir yeteneğe sahip, hatta bazen bilgisayardan bile daha iyi. | TED | يملكُ الدماغ البشري قدرة مذهلة على إدراك الأنماط، حتى أفضل من الحاسوب أحياناً. |