"قديم من" - Traduction Arabe en Turc

    • eski bir
        
    • dan eski
        
    • den eski
        
    Burada da gördüğünüz üzere eski bir teknoloji olan boya fırçası tekniği uygulanıyor. TED ويمكنكم أيضاً الآن رؤية ، استخدام أسلوب قديم من التقنية وهي استخدام الفرشاة.
    Ama beni beraber gördüğün adam sadece eski bir kolej dostum. Open Subtitles لكن الرجل الذي شاهدتيه معي مجرد صديق قديم من أيام الجامعة
    Böyle eski bir binada ciddi bir yangın tehlikesi arz ediyor. Open Subtitles بل هو خطر الحريق فظيعة في مكان قديم من هذا القبيل.
    Savaş için hazırlıklı geldim ama eski bir yara ateş etmemi engelledi. Open Subtitles جئت جاهزاً للمعركة و منعني جرح قديم من الهجوم
    ClA'dan eski bir dostuna iyilik yapıp, güzel bir kızı evine geri götürmek istemez misin? Open Subtitles سوف يسدي لي صديق قديم من ال سي أي إيه معروفاً و يجلس إلى جانب فتاة جميلة في الطائرة أثناء عودته إلى المنزل
    Hayır, Trent. Bu da Al Green'den eski bir şarkı sözü. Arabamda kaseti var. Open Subtitles لا، يا ترينت، هذا لحن قديم من الي آي جرين ، لدي اياه في السيارة
    eski bir çift spor ayakkabısı, bir yağmurluk ile başıma geçirebileceğim bir çorabın yok mu? Open Subtitles أليس لديك زوج قديم من الأحذية ؟ معطف وجورب أغطى بة رأسى ؟
    Kolejden eski bir arkadaş. Open Subtitles ضعيه على مكبر الصوت هذا شخص قديم من الكليه
    Kolejden eski bir arkadaş. Open Subtitles ضعيه على مكبر الصوت هذا شخص قديم من الكليه
    Bayım, kusura bakmayın ama eski bir bisküvi kutusunun hiçbir yasal yaptırımı yoktur. Open Subtitles سيدي مع كل احترامي ، صندوق قديم من البسكويت ليس عقداً قانونياً
    Karakoldan eski bir telsiz bulana kadar idare eder. Open Subtitles حتى يحضر لى احدهم جهاز لاسلكى قديم من عند المحطة
    Ama sen, ihtiyacın olunca beni aradın, ve pis işlerini yaptırdıktan sonra, beni eski bir çift ayakkabı gibi attın. Open Subtitles لكنك اتصلت بى عندما احتجتنى ثم بعد أن أديت عملك القذر رميتنى للخارج كزوج قديم من الأحذية
    Evet, evinde, eski bir kutunun içinde bulmuştu. Open Subtitles أجل، وجدها في صندوق قديم من الأغراض في منزلك
    Kanada'dan eski bir arkadaşım buraya gelmiş ve birer içki içmek için onunla buluşacağım. Open Subtitles صديق قديم من كندا في المدينه وسوف أقابله للشراب
    Bana bir kaç yıl önce ordudan eski bir arkadaş tarafından gönderildi. Open Subtitles لقد ارسلها لى صديق قديم من الجيش منذ عدة سنوات
    Yok, Tıp Fakültesinden eski bir arkadaşımla buluşacağım. Open Subtitles لا , فقط سأقابل صديق قديم من أيّام كليّة الطّب
    Şimdi ara onu, ona de ki, hapisten eski bir dostuna borçlu olduğu para çocuğunun teminatıymış. Open Subtitles الآن اريدك ان تتصلي به وتخبريه بأن ابنه هو ضمانِ لــ المال الذي يدين به الى صديق قديم من السجن
    -CIA'den eski dostuna iyilik yap ve eve giden uçağında hoş bir kızın yanına otur. Open Subtitles لماذا ؟ سوف يسدي لي صديق قديم من ال سي أي إيه معروفاً و يجلس إلى جانب فتاة جميلة في الطائرة أثناء عودته إلى المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus