"قد يريد" - Traduction Arabe en Turc

    • ister ki
        
    • istesin ki
        
    • isteyebilir
        
    • istemiş olabilir
        
    • yapsın
        
    • olmak istesin
        
    • isteyebileceğini
        
    Hızcı güçlerine sahip biri neden antik bir eseri ister ki? Open Subtitles ماذا قد يريد شخص بقوة فائق السرعة هذا من تحفة قديمة؟
    Bu delilik. Kim yüksek teknoloji kamera ve havai fişek ister ki? Open Subtitles هذا جنون، من قد يريد كاميرات متطوّرة وألعاب نارية؟
    Niye insan lisede öğretmenlik yapmak istesin ki? Open Subtitles لماذا قد يريد شخص التدريس في مدرسة ثانوية؟
    Birisi, Eureka'nın bilim adamları ve kurucularının fotoğraflarını neden istesin ki? Open Subtitles لم قد يريد أي شخص صور لعلماء و مؤسسين يوريكا؟
    Cezalandırılan o kadın ve adamlardan herhangi biri ölmemi isteyebilir. Open Subtitles أو واحد من أزواج أو زوجات المدانين قد يريد موتي
    ona kim zarar vermek istemiş olabilir. Open Subtitles من قد يريد أن يؤذيها
    Anlamıyorum. Bir insan neden vampirle çıkmak ister ki? Open Subtitles لا أفهم لماذا قد يريد أحد مواعدة مصاص دماء؟
    Yani, neden onun gibi bir paralı asker bunu ister ki? Open Subtitles أعني لِمَ قد يريد مرتزق مثله شيئاً كهذا؟
    İnsan niye fakir olmak ister ki? Open Subtitles لا أفهم لما قد يريد أي أحد أن يكون فقيرًا.
    Neden birisi bir mahkûmun kullanılmış armonikasını ister ki? Open Subtitles لماذا قد يريد أحد "هارمونيكا" مستعملة خاصة بأحد السجناء؟
    Pusuya yatmış. Kim Olivia'yı öldürmek ister ki? Open Subtitles مستلقي في انتظار من قد يريد قتل " أوليفيا " ؟
    Ancak bu sadece bilincini zamanda geriye gönderir. Neden bunu istesin ki? Open Subtitles لكنّها ترسل وعيك فحسب إلى الماضي، لمَ قد يريد ذلك؟
    Bakın, Mary'nin neden Charlotte'ın ölümünün intikamını almak istediğini anlıyorum, ama o neden istesin ki? Open Subtitles انظروا،أفهم لما تريد ماري أن تنتقم لموت شارلوت، لكن لماذا قد يريد هو ذلك ؟
    Noel Hediyesi Hayaleti, yani ben neden senin gibi tatsız, küçük bir cimriyi yemek istesin ki? Open Subtitles ولماذا شبح عيد الميلاد الحاضر الذي هو أنا... قد يريد ان يأكل بخيل بغيض مثلك؟
    Diyelim ki, Samuel'in bir dokunuşu öldürebiliyor. Neden bunu istesin ki ? Open Subtitles حسنا ، إذا قلنا أن لمسات " صامويل " يمكن أن تقتل لماذا قد يريد هذا ؟
    Sakla bunu. Birgün bir terapist bunu görmek isteyebilir. Open Subtitles إحتفظي بذلك يوما ما المعالج قد يريد رؤيته
    Hayır, hayır, ben sadece düşündüm ki, burada olmak isteyebilir. Open Subtitles لا. لا,أنا... حسبتُ فقط أنه قد يريد أن يكون هنا
    Asla bilemezsiniz. Bir gun, baska birisi de cıkıp her seyin amacını bilmek isteyebilir. Open Subtitles من يدري، قد يريد شخص ما ،أن يعرف الهدف وراء ذلك
    Chelsea'ye kim zarar vermek istemiş olabilir? Open Subtitles من قد يريد أذية " تشيلسي " ؟
    - Peki biri neden bunu yapsın? Open Subtitles حسناً، لماذا قد يريد أحدهم فِعل ذلك؟
    Niçin birisi sana tuzak kurmuş olmak istesin? Open Subtitles و لماذا قد يريد أحد الإيقاع بك؟
    Ultrason yapmak isteyebileceğini söyledi. Open Subtitles قال فقط أنه قد يريد عمل أشعة ما فوق السمعية... فقط لإستبعاد أية...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus