| Ama duygusal olarak, ben sadece iğrenç birşeyi yiyişine bakarım. | Open Subtitles | لكن عاطفيا، أنا سأنظر إلى فقط الطريق الذي هو سيأكل قرف الشيء. |
| Bu beklenmeyen bir dizkalifiye. ve, tabii ki, gördüğümüz şey de çok iğrenç. | Open Subtitles | هذا سحب تأهيل فوري وبالطبع قرف لكل المشاهدين |
| Yaşadığın dünyanın ne kadar iğrenç olduğunu görmezden geliyorsun. | Open Subtitles | ترفضون أن تعترفوا بمدى قرف المدينة التي تعيشون فيها |
| Ugh. | Open Subtitles | قرف. |
| - Eww. - Ugh. | Open Subtitles | قرف |
| Göstermesene! Iy, ıy, ıy, ıy. Ctrl Alt ıy. | Open Subtitles | لا ترني إياه! كنترول، آلت، قرف. |
| Lyy. | Open Subtitles | قرف . |
| Lanet şeyler gerçekten de çok pahalı. | Open Subtitles | ياله من قرف, أنها أصبحت مكلفة للغاية. |
| - Biraz makarna ve çik peyniri de olabilir. Richard, bu iğrenç! | Open Subtitles | تحبى تاكلى مكرونة او جبنة ممكن تبطل قرف |
| Sana göre iğrenç. | Open Subtitles | قرف بالنسبة لكِ، لكنه عشاء بالنسبة لي. |
| - Sadece söylüyorum. - İğrenç. | Open Subtitles | حسناً , أنا فقط أقول قرف |
| Ben başka bir bebek diyecektim, ama iğrenç. | Open Subtitles | لكن تعلمين . قرف |
| Bu iğrenç falan değil, mükemmel! | Open Subtitles | لا يوجد اي قرف في ! هذا ، انهُ شيء جميل |
| İğrenç! - Hadi! | Open Subtitles | ياله من قرف هيا- |
| Cumartesi günü işe gitmek iğrenç ama en azından seksi. | Open Subtitles | ... قرف أن أعمل يوم السبت |
| Ugh. | Open Subtitles | قرف |
| Ugh! | Open Subtitles | قرف! |
| Ugh! | Open Subtitles | قرف! قرف! |
| - Ugh! | Open Subtitles | - قرف! |
| Iy! | Open Subtitles | قرف! |
| Iy! | Open Subtitles | قرف! |
| Hadi, Lanet olasıca! | Open Subtitles | هيا، أنت موثرفوكر! قرف! |