"قروش" - Traduction Arabe en Turc

    • köpekbalıkları
        
    • sent
        
    • köpekbalığı
        
    • Sharks
        
    • kuruş
        
    • peni
        
    • sentlik
        
    • şilinin
        
    • çeyreklik
        
    • para etmez
        
    • köpek balıkları
        
    Hatta toplu olarak gezen, deniz kabuğu desenli çekiç başlı köpekbalıkları bile. Open Subtitles حتى مسافرو المحيط مثل قروش رؤوس المطارق الصدفية يتجمّعوا في الأعداد الضخمة
    Ancak sonra fark ettik ki leşi incelemeye gelen köpekbalıkları en az üç taneler. Open Subtitles لكننا إكتشفنا منذ ذلك الحين بان هناك أكثر من ثلاثة الى خمسة قروش وصلت للتحرى عن الجثة
    - Sorun değil. Otobüsteyken beş sent buldum. Keşke ceplerim olsaydı. Open Subtitles عندما كنت في الحافلة ، وجدت 5 قروش ليت لي جيبًا
    Sadece 3 köpekbalığı olduğundan emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنها كانت ثلاثة قروش فقط ؟ أجل
    Touchdown, Beamen. Touchdown, Sharks! Open Subtitles هدف يا بيمن هدف يا قروش!
    Şu balkona yirmi metrekare bi seramik lazım oldu. Üç kuruş indirim yaptıramadım. Open Subtitles وعندما لزم هذه الشرفة عشرين متراً مربعاً من السيراميك لم أستطع أن أجعلهم يقومون بتخفيض ثلاثة قروش
    3 pound, 9 şilin, 3.5 peni çavuş. Open Subtitles ثلاث باوند و تسعة قروش
    Bir karar vermemiz lazım yoksa 50 sentlik benzin almamız gerekecek. Open Subtitles حسنا، يجب أن نقرر أو سنحتاج لتفويل ما قيمته 5 قروش من البنزين
    Kara da köpekbalıkları var, seni canlı canlı yerler. Open Subtitles إن هناك على الارض قروش سوف تلتهمك حياً ..
    Kara da köpekbalıkları var, seni canlı canlı yerler. Open Subtitles إن هناك على الارض قروش سوف تلتهمك حياً..
    Özellikle somonla beslenen köpekbalıkları da burada. Open Subtitles قروش السلمون هنا أيضاً للتغذّي تحديداً على السلمون
    200 dolar, 15 sent ve açık tribünün altında bulduğum meyve suyum oldu. Open Subtitles لقد ربحت 200 و ثلاث قروش و علبة عصير وجدتها تحت المدرج
    Bu oyuncakları yapmaları için Malezyalı çocuklara günde 10 sent ödüyoruz. Open Subtitles أعني,إننا ندفع لأطفال"ماليزيين"صغار عشرة قروش يومياً لصنع هذه الألعاب.
    Ben senin yaşındayken, günlüğü sekiz sent için futbol topu dikiyordum! Open Subtitles عندما كنت في عمرك، كنت أخيط كرات القدم بثمانية قروش في اليوم!
    Yüzerken üç köpekbalığı onu yakalıyor, o da onları havaya uçuruyor, sonra onu büyük dişli bir canavar kovalıyor! Open Subtitles لقد عام بكل قوته ثم حجزه ثلاثة قروش ثم فجرهم و هرب وعام الآف الاقدام
    Bizi yamyam ya da köpekbalığı olmakla suçlamadan önce, sanırım yediğimiz şeyin insan eti olup olmadığını çözmemiz gerekiyor. Open Subtitles قبل أن تتهمنا بأننا من آكلي لحم البشر أو قروش أو أي شئ تحاول أن تقوله أعتقد يجب أن نكتشف ماإذا كان ما أكلناه لحم بشري
    Adamlar köpekbalığı gibi. Para için bağırırlar. Open Subtitles هؤلاء الرجال قروش مرابيه انهم يسعون وراء الأموال
    Touchdown, Beamen. Touchdown, Sharks! Open Subtitles هدف يا بيمن هدف يا قروش!
    Evet, Ocak ayında dışarıda 3 kuruş için götüm donmuş vaziyette durmaktan çok hoşlanırım. Open Subtitles أجل، وأحب الوقوف بالخارج في يناير لأتجمد من أجل قروش.
    Altı peni verin, şu kör olası sepetin tamamı sizin olsun! Open Subtitles ! خذ السلة كاملة بستة قروش
    Bu beş sentlik oyuncak oyun olsun diye dağıtılmadı. Open Subtitles هذه اللعبة ذو ال 5 قروش التي وزعناها عليكم ...لم نوزعها عليكم لنضحكم
    daha önce getirdiklerinin 2 katı bir kasa cola 3 paket snickers ve bir düzine çeyreklik. Open Subtitles ضعف ما في الحقيبة، ومغلف كولا وعلبتي سنكرز وعلبة قروش.
    Beni bir kenara itip, bu beş para etmez yere gönderdiler. Open Subtitles لقد دفعوني جانبا، أرسلت إلى هذا المنصب وظيفة عشرة قروش
    Somon köpek balıkları haricinde etiketlediğimiz başka köpek balıklarıda var. TED لم تكن قروش السلمون هي الوحيدة التي قمنا بوضع بطاقة عليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus