Renkli kalemle mi şiir yazıyorsunuz? | Open Subtitles | أتكتب قصائدك بالطباشير الملون؟ |
En son şiirlerinden bazılarını keşke bana okumuş olsaydın. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت قد قرأت إلي البعض من قصائدك الحديثة |
Lütfen, sen o aptal şiirini okurken sanki onlar gidip... bir yığın Phish plağı dinleyecekler. | Open Subtitles | رجاءاً.. وكأنهم يريدون الاستماع إلى تسجيلات بيش بينما أنت تقرأ قصائدك السيئة |
Dans edelim. Onu en modern şiirinle vur! | Open Subtitles | إشجيها بأعظم قصائدك الحديثة |
Senden iyisi yok sanıyorsun Şiirlerin yayımlanmıyor Lokantada çalışıyorsun | Open Subtitles | تعتقد بأنه لا يوجد من هو أفضل منك قصائدك غير منشورة |
Ve şiirlerine bayıldım. | Open Subtitles | وانا احب قصائدك |
Senin Şiirlerini ve o korkunç resimlerini de aldım. | Open Subtitles | لقد أخذتُ جميع قصائدك والرسومات التي قمت بها |
Şiirlerinde kendimi eve dönmüş gibi hissettim. | Open Subtitles | مثل "العودة للوطن"، والتي كانت من قصائدك الشعرية |
Lauren, bir şiir okumanın zamanı geldi. | Open Subtitles | حان وقت إحدى قصائدك لحظه , الآن ؟ |
Verdiğin iki şiir. | Open Subtitles | - قصائدك |
Hemen şiirlerinden birini ezbere oku. | Open Subtitles | أسردي لهم واحدة من قصائدك الآن |
Neydi bu, gay hacı şiirlerinden biri mi? | Open Subtitles | ماهذه, احدى قصائدك الشاذة؟ |
Lütfen, sen o aptal şiirini okurken sanki onlar gidip... bir yığın Phish plağı dinleyecekler. | Open Subtitles | رجاءاً.. وكأنهم يريدون الاستماع إلى تسجيلات بيش بينما أنت تقرأ قصائدك السيئة |
Garrett, hadi sen bize birkaç şiirini oku. | Open Subtitles | (جاريت), لماذا لا تركض وتحلب إحدى قصائدك الجديدة؟ |
Vur onu, en modern şiirinle. | Open Subtitles | إشجيها بأعظم قصائدك الحديثة |
Ne Şiirlerin, ...ne de oyunların hiçbiri senin ismini taşımayacak. | Open Subtitles | ولا اي قصيدة من قصائدك ولا مسرحياتك ستحمل اسمك |
Dergilerde yayınlanıyordu Şiirlerin eskiden. | Open Subtitles | قصائدك كانت دائما ما تنشر بالمجلات |
Ve şiirlerine bayıldım. | Open Subtitles | وانا احب قصائدك |
6 ayını senin Tanrının cezası Şiirlerini okuyarak geçirdi. Ve bundan hoşlandı. | Open Subtitles | لقد أمضيت 6 أشهر في قراءة قصائدك اللعينة و قد أحببتها . |
Şiirlerini okuduğumda, sana ne kadar kolay aşık olduğum aklıma geliyor. | Open Subtitles | عندما اقرأ قصائدك ، اتذكر كم كان سهلاً علي الوقوع في حبك |
Şiirlerinde kendimi eve dönmüş gibi hissettim. | Open Subtitles | مثل "العودة للوطن"، والتي كانت من قصائدك الشعرية |