"قضينا وقت" - Traduction Arabe en Turc

    • vakit geçirdik
        
    • vakit geçiriyoruz
        
    Hepimiz çok güzel vakit geçirdik. Open Subtitles جميعنا قضينا وقت رائع ، كنت قد أستمتعت به
    Biriyle tanıştım, bilirsin işte. İyi vakit geçirdik ve hepsi bu kadar. Open Subtitles لا , لا , لا قابلت شخص ما , و تعلمي قضينا وقت لطيف , هذا كل ما في الامر
    - Umarım akşamınız-- - Çok iyi vakit geçirdik. Open Subtitles ـ أتمنى أن مساءكِ كان طيباً ـ قضينا وقت جميل
    Harika vakit geçirdik. Ve yarın tekrar çıkıyoruz. Open Subtitles لقد قضينا وقت طيب و سنخرج غدا مرة اخرى
    Şu an senin işin yok ve birlikte harika vakit geçiriyoruz. Open Subtitles انتى لا تعملى الان ولقد قضينا وقت جيد مع بعض
    Brad, seninle mükemmel vakit geçirdik... Open Subtitles براد احنا قضينا وقت ممتع سويا لكن
    -Hayır iyi vakit geçirdik ve bunun için özür dilemem. Open Subtitles -لا .. لقد قضينا وقت جميلا وانا لن اعتذر على ذلك
    Biz iyi vakit geçirdik ve bunun için özür dilemeyeceğim. Open Subtitles -لا .. لقد قضينا وقت جميلا وانا لن اعتذر على ذلك
    Yani çok zevkliydi. Harika vakit geçirdik. Open Subtitles نعم , لا , كان وقت مرح قضينا وقت عظيماً
    Birlikte harika vakit geçirdik. Open Subtitles أعرف أنّنا قضينا وقت رائع معاً.
    Kenya'da harika vakit geçirdik ama artık bitti. Open Subtitles قضينا وقت رائع في "كينيا" ولكنالامرقد أنتهى.
    Harikaydı. Çok iyi vakit geçirdik. Open Subtitles أوه , كان عظيماً لقد قضينا وقت ممتع
    İyi vakit geçirdik ve şimdi her şey birazcık uzak gibi - Open Subtitles لاننا قضينا وقت ممتع وكل شيء يبدوا
    Pekala, iyi vakit geçirdik. Open Subtitles حسناً، قضينا وقت جيد
    Anlattım ya, Kaplumbağa, çok iyi vakit geçirdik. Open Subtitles أخبرتك، قضينا وقت ممتع
    İyi vakit geçirdik. Open Subtitles لقد قضينا وقت ممتع
    - İyi vakit geçirdik ama... - İyi vakit mi geçirdik? Open Subtitles قضينا وقت ممتع ، لكن - قضينا وقت ممتع؟
    Hepimiz çok güzel vakit geçirdik. Open Subtitles لقد قضينا وقت ممتعاً كلنا
    Ama sonra seninle biraz daha vakit geçirdik. Open Subtitles ولكن بعدها قضينا وقت سوياً
    Seninle sınıfta oldukça iyi vakit geçiriyoruz birlikte sinemaya gidebiliriz diyordum. Open Subtitles ،لقد قضينا وقت مرح فى الفصل أنتِ وأنا إعتقدتُ ربما تشاهدين فيلم ...أو شيء
    Birlikte çok vakit geçiriyoruz, düşündüm de... Open Subtitles لقد قضينا وقت كثير معا وقد كنت أفكر...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus