"قطاع الطريق" - Traduction Arabe en Turc

    • Eşkıyalar
        
    • Haydutlar
        
    • eşkıyaların
        
    Eskiden hepsi asker olduğundan Eşkıyalar onlarla aşık atamaz. Open Subtitles لقد كانـوا جميـعهم من ضـباط الجيش حتى قطاع الطريق ليس بمـهاراتهم
    Etrafta Eşkıyalar varken efendi evden ayrılmalı sence? Open Subtitles على السـيد مغادرة المنزل بينما قطاع الطريق فى الجـوار ؟
    Jandarma, subay, birde eskiden Eşkıyalar. Open Subtitles الشرطة، ضباط الجيش وذات مرة... قطاع الطريق
    Sence yolda Haydutlar bizi soymaya kalkar mı? Open Subtitles هل تظنين أنه ستتم سرقتنا من بعض قطاع الطريق ؟
    Arabası, Haydutlar tarafından pusuya düşürülmüş biri ve sizi arıyordu. Open Subtitles عربتها تحطمت بواسطة قطاع الطريق وكانت تسأل عنكَ.
    Haydutlar bunların arkasına saklanıyorlardı. Open Subtitles قطاع الطريق كانوا خلف هذا.
    - O kadar zenginse eşkıyaların hedefidir. Open Subtitles إذا كان ثـرياً جداً لابد وانه سيكون هدفـاً لـِ قطاع الطريق
    eşkıyaların geçen gece devlet dairesinin önünde pirinç dağıttığını söyledin. Open Subtitles لقد قـلت أن قطاع الطريق قد هربوا الارز أمام ضباطك ؟
    - Eşkıyalar tarafından pusuya düşürüldük. Open Subtitles ... لقد كان ... كميناً ... من قبـل قطاع الطريق ...
    Selefinizin iki sene önce Eşkıyalar tarafından öldürüldüğünü biliyor musunuz? Open Subtitles ... هل تعرف ان سـلفك قد قتل على يد قطاع الطريق قبل عامين ؟ ...
    Eşkıyalar sayende öldürüldü. Open Subtitles ان قطاع الطريق يبدون شكرهم اليك
    Eşkıyalar nerede saklanıyor? Open Subtitles اين يختبى قطاع الطريق ؟
    - Eşkıyalar mı? Open Subtitles قطاع الطريق ؟
    Lanet olası Haydutlar! Open Subtitles قطاع الطريق اللعينين أولئك!
    Haydutlar! Open Subtitles قطاع الطريق
    Haydutlar! Open Subtitles قطاع الطريق
    Tüm atlılar eşkıyaların peşine düşsün. Open Subtitles ... كل الخيـالة لـٍ يذهبوا خـلف قطاع الطريق
    Bu duruma razı olmayanlar eşkıyaların müttefikidir ve cezalandırılacaklardır. Open Subtitles ... اولئك الذين لايمتثـلون هم حلـفاء لـِ قطاع الطريق ... .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus