"قطتك" - Traduction Arabe en Turc

    • kedini
        
    • kedinin
        
    • Kedin
        
    • kedi
        
    • kedine
        
    • kedinle
        
    • kedinizi
        
    • kediniz
        
    • Kediciğini
        
    • Kedilerini
        
    kedini öldüren adamı öldürmen gerektiğini düşündün. Open Subtitles كنت تشعرين انك يجب ان تقتلى الرجل الذى قتل قطتك
    Senin de kedini biraz daha fazla beslemen gerekir. Sana ne oldu? Bunu mu soruyorsun? Open Subtitles أنت تغذي قطتك كثيراً، أيضاً ما الذي حدث لك؟
    Senin kedinin üstünden arabayla geçtim diye çıkan kavga gibi mesela. Open Subtitles أجل كتلك المرة التي خضنا فيها شجارا كبيرا لأنني دهست قطتك
    Sen ve Kedin bir daha asla ormanıma gelmeyeceğinize söz vermelisiniz. Open Subtitles أنت و قطتك يجب أن تعداننى بأللا تأتيا إلى غابتى مجددا
    Senin konuşan bir kedi olmanın, iyi bir fikir olduğuna emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكد إنها فكرة جيدة للحديث مع قطتك على أية حال
    kedine iğne ile ilaç veriyorduk ya sende var mı onlardan ? Open Subtitles ألديك أي من هذه الأبر التي كنت تستخدمها لتعطي قطتك دواءها بها؟
    Bunun kedinle ya da oyuncak ayınla konuşmaktan pek de bir farkı yok. Open Subtitles الامر ليس بذلك الاختلاف من التحدث مع قطتك او مع لعبة دب
    kediniz hakkında konuşunca kedinizi çok sevdiğiniz için çok ama çok hızlı konuşuyorsunuz. Open Subtitles عندما تحدثتي عن قطتك, تحدثتي بشكلٍ سريعٍ جداً جداً لأنَّك تحبين قطتكِ بالفعل
    Eğer bana nerede saklandıklarını söylemezsen seni ve kedini vurmaktan başka çarem kalmaz. Open Subtitles إذا لم تخبرني أين يختبئون إذن لا خيارات لدي سوى أن أطلق عليك أنت و قطتك.
    Şimdi bana sanki kedini parmakla sikmişim gibi bakıyorsun. Open Subtitles الآن تنظرين إلي بهذه النظرة كما لو كنت قد مارست الجنس مع قطتك
    Peki yavru kedini yem olarak kullanır mıydın? Open Subtitles أعني, هل تودين ان تُستخدم قطتك الوديعة كطُعم؟
    kedini kurtaran formül gerçek Kusursuz Serum. Open Subtitles الوصفة, التي انقذت قطتك, المصل العظيم الحقيقي.
    İnsanlar bu teknolojiyi kullanmaya başladıklarında biyoteknolojik kendin-yap teçhizatlarınız olacak. kendi köpeğini geliştir, kendi kedini geliştir. TED عندما يملكون هذه التقنية بين أيديهم بامتلاكهم للمعدات اللازمة لتكوين.... لتكوين كلبك المنزلي أو قطتك المنزلية.
    Yeni kedinin Noel Ağacı'nın üzerindeki ışıklı toplara hücum ettiğini düşünsene onlara vuruyor, tepeye tırmanıyor. Open Subtitles فكرى فى قطتك الجديدة وهى تعض على كرات شجرة الكريسماس وتكسرهم, وتتسلق على الستائر
    kedinin ölmesi kötü ama iyi tarafına bak Open Subtitles إنه محزن أن قطتك ماتت لكن ,هيا دعينا ننظر إلى الجانب المشرق
    Uyuz kedinin zamansız ölümü yüzünden haftalarca hıçkırıklarını dinlemek bile oldukça bencilceydi, inan bana. Open Subtitles سماعك تنوحين لأسابيع بسبب الوقت السيء لوفاة قطتك كان خالياً من الانانية تماماً , صدقيني
    Bütün düşünebildiğin o aptal Kedin mi yani? Open Subtitles أهذا كل ما يمكنك ان تفكرين به ، قطتك الغبية ؟
    Bu yüzden ve muhtemelen Kedin sakatlandı diye. Open Subtitles حسنا،ذلك ومن المحتمل أيضا التعثر في قطتك
    Bu yüzden ve muhtemelen Kedin sakatlandı diye. Open Subtitles حسنا،ذلك ومن المحتمل أيضا التعثر في قطتك
    Artık oğlunuzla çıkmıyorum o yüzden "kedi muhabbeti" dinlemek zorunda değilim. Open Subtitles حسناً,لا أواعد ابنك بعد اليوم إذاً,ليس من الضروري أن أستمع إلى كل الدردشة حول قطتك
    Randy, kedine alerjim var numarası yapmıyorum. Open Subtitles أنا لم ازيّف وجود الحساسية في قطتك يا راندي
    kedinle karşılaşmasından sağ çıkması için serumundan birkaç damla yetti. Open Subtitles اخذ بعض القطرات من مصلك, وشفي من هجوم قطتك.
    Adam kadına, "Çok üzgünüm. Az önce kedinizi ezdim" dedi. Open Subtitles قال الرجل للسيدة أنا آسف جدا فقد صدمت قطتك
    Kediciğini doyurması için birini bulman gerekecek. Open Subtitles أنت سيدي سيتوجب عليك إيجاد شخص آخر لإطعام قطتك الصغيرة
    Kedilerini bebek kamerasından mı izliyorsun? Open Subtitles تراقبين قطتك بكميرا مربية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus