Güvenli ve yüksekte. yağmuru yakalamak için bir şeyler ayarlayabiliriz. | Open Subtitles | مؤمن ومرتفع، لنر ما إن كان بوسعنا وضع شيء لالتقاط قطرات المطر |
Yalnızlık yağmuru yağıyor. ~ | Open Subtitles | ~ سوى قطرات المطر لوحدها تمطر ~ ~ تتناثر قطرات المطر بصمت ~ |
Böylece çok yavaş bir şekilde size doğru gelen yağmur damlalarını gerçekten görebilirdiniz. | Open Subtitles | فسترون قطرات المطر تتساقط أمامكم ببطءٍ شديد |
Tropiklerde, yağmur damlaları buz kristallerinden oluşmaz, ılıman bölgelerde olduğu gibi, [belirsiz] olan ağaçlara ihtiyacınız vardır. Ağaçların yapraklarından çıkan bu kimyasallar yağmur damlalarını başlatırlar. | TED | في المناطق الإستوائية، لا تتكون قطرات المطر من بلورات الثلج، كما هو الحال في المناطق المعتدلة، تحتاجوا إلى الأشجار [غير واضح]، الكيماويات التي تخرج من ورق الأشجار والتي تبدأ قطرات المطر. |
Bu yağmur damlalarına güneş ışığı vurunca oluyor. | Open Subtitles | يحدث هذا عند النظر إلى قطرات المطر وخيوط الشمس تعبرها. |
Çünkü ince çatıya vuran yağmur damlalarının sesi çok yüksek olurdu. | Open Subtitles | لم نتمكن من النوم بسبب قطرات المطر على سقف الصفيح كان عالي جدا |
yağmur damlası yolunun bir vadiye düşmesi önceden tahmin edilemez. | TED | المسار الحقيقي الذي ستسلكه قطرات المطر إلى قعر الوادي لا يمكن التنبؤ به. |
Sence yağmur damlaları trendeki o insanlara yardım eder mi? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنّ قطرات المطر تلك ستفيد ركّاب القطار هؤلاء؟ |
Yalnızlık yağmuru yağıyor. ~ | Open Subtitles | ~ سوى قطرات المطر لوحدها تمطر ~ |
- Bu, senenin ilk yağmuru efendim. | Open Subtitles | -هذه أول قطرات المطر سيدي |
- ...ve yağmur damlalarını say. - "yağmur damlalarını say" mı? | Open Subtitles | قطرات المطر اللعينة؟ |
- ...ve yağmur damlalarını say. | Open Subtitles | وقوم بعد قطرات المطر اللعينة |
- "yağmur damlalarını say" mı? | Open Subtitles | قطرات المطر اللعينة؟ |
Sonra da açıkladı, "Şu anda yalnız hissediyorsun ama bir gün okyanusa karışacaksın ve dünyadaki tüm yağmur damlalarına bağlı olduğunu fark edeceksin." | Open Subtitles | تشعّر بالوحدة الآن ، هذا قوله كان لكن يومَاً ما سوف تمتزج مع ماء المحيط و تــّدرك بأنك جزءاً لا يتجزأ من كل قطرات المطر في العالم |
ufak ufak yağmur damlalarının olağanüstü güneşle buluşmasını.. | Open Subtitles | لنرى قطرات المطر الصغيرة جداً تلتقي مع الشمس المتألقة |
Bu adam yağmur damlalarının arasında kaybolur. | Open Subtitles | ذلك الرجل كما لو كان ينتقل عبر قطرات المطر |
Top güllesi bizim için kum tanesi gibidir! Kurşunlar sanki yağmur damlası! | Open Subtitles | قذائف مدفعياتنا مثل شلالات الرمال ورصاصنا مثل قطرات المطر |
O çok çok eski nehir bile kurudu, sadece birkaç yağmur damlası kaldı geriye. | Open Subtitles | النهر القديم قد جف، واليوم فقط قطرات المطر هي التي تتلألأ |
Fakat bu ölçülerde, yağmur damlaları dikkate alınması gereken zorlayıcı güçler olabilir. | Open Subtitles | لكن على هذا النطاق.. قد تكون قطرات المطر قوّة يُحسب لها حساب |
Gözyaşları bir çatıdaki yağmur damlaları gibi çeneden damlar. | TED | تنهمر الدموع من الذقون مثل قطرات المطر من الأسقف. |