"قطعان" - Traduction Arabe en Turc

    • sürüleri
        
    • sürüler
        
    • sürüsü
        
    • sürünün
        
    • sürülerinin
        
    • sürülerine
        
    Yunus sürüleri de ayrılıyor ve Agulhas Burnu'na geri dönüyor. Open Subtitles تتفرّق قطعان الدلافين الخارقة ويبدأون رحلة العودة الطويلة لجنوب أفريقيا
    Bu yüzden buradaki kurt sürüleri güney bölgelerdekilerden daha küçük. Open Subtitles ما يضطر قطعان الذئاب تقليص عددهم مقارنةً مع أقصى الجنوب
    Anlatıcı: İleride bu hayvanlar sürüler halinde sahillerde yaşayacaklar. TED المعلق: نهاية ستعيش هذه الوحوش في قطعان على الشواطئ
    Kenya ve Tanganyika'da bu şekilde oluşan azgın sürüler oluyor. Open Subtitles لقد كانت هناك قطعان هائجه وجدت فى كينيا و تنجانيقا بنفس الطريقه تقريبا
    Bazıları bir sürü arazi ve sığır sürüsü ister. Open Subtitles وآخرون يحتاجون الكثير من الأراضي مع قطعان الماشية
    Charlie'nin ailesi Four Corners'daki en büyük sürünün sahibi. Open Subtitles عائلة تشارلى تمتلك اكبر قطعان من الغنم و ذلك فى اربع مناطق
    Bu zırhlı otoburlar sıklıkla Iguanodon sürülerinin çevresinde bulunurlar muhtemelen karşılıklı korunma için. Open Subtitles آكل النباتات المدرع هذا غالبا ما يعيش بجانب قطعان الايجوندون غالبا للحماية المتبادلة
    Yiyecek için umutsuzluğa düşen, bazı dinozor sürüleri, hala verimli ve yeşil olan kendi büyük vadilerini arayarak, batıya doğru yola koyuldular. Open Subtitles للحصول على الغذاء بعض قطعان الديناصور اتجهت نحو الغرب بحثآ عن واديهم العظيم
    Karıncaların kendilerine süt ve şeker üreten hayvan sürüleri olduğunu biliyor muydunuz? Open Subtitles هل تعلمون أن النمل لديه قطعان من الماشية التي تمنحة اللبن والسكر ؟
    Geç Kretase'de, boynuzlu otobur sürüleri oldukça yaygın ve bir çok avcıyı cezbediyor. Open Subtitles كانت قطعان هذا الضخم النباتي شائعة جدا في العصر الطباشيري المتأخر وتجتذب الكثير من الحيوانات المفترسة
    Büyük hayvan sürüleri yiyecek ve su bulmak için aylarca göç ediyor ve bir olayın yaşamlarını değiştirmesini bekliyorlar. Open Subtitles ترتحل قطعان كبيرة من الحيوانات لشهور بحثاً عن الطعام والماء منتظرين حدثاً سيغيّر حياتهم كثيراً
    Çok geçmeden fil ve manda sürüleri de onlara katılacak. Open Subtitles وقريباً سينضمّ إليهم قطعان الفيلة والجاموس
    Otçul sürüleri, her gün milyonlarca ton gübre üretiyorlardı. Open Subtitles كانت قطعان الحيوانات العاشبة تنتج ملايين الأطنان من السماد كل يوم.
    Bazı sürüler öyle büyüktür ki bir ucundan bir ucuna uçmak beş saat alır. Open Subtitles بعض قطعان هي من الاتساع بحيث انها يمكن ان تستغرق من خمس ساعات لتمر.
    Haziran ve Temmuz aylarında, sardalya avına katılmak için sıcaklık farklarını unuturlar ve... 4000 ya da 5000'lik sürüler halinde toplanırlar. Open Subtitles ،في يونيو ويوليو ،بالانضمام لصيد السردين ينسون الاختلاف الإقليمي ويتجمعون في قطعان حتى أربعة أو خمسة آلاف
    Kalabalık sürüler hala Fang'ın krallığını geçiyorlar.. Open Subtitles قطعان ضخمة مازالت تعبر مملكة فاهين الجنوبية
    Babamın çok sürüsü var ama onları güdecek oğlu yok. Open Subtitles أبى لديه قطعان كثيره و ليس له إبن ليخدمه
    Babamın çok sürüsü var ama onları güdecek oğlu yok. Open Subtitles أبى لديه قطعان كثيره و ليس له إبن ليخدمه
    Ame her seferinde, öfkeli bir Ohmu sürüsü.. Open Subtitles كل مرة تكون فه قطعان حشرات الأومو هائجة وغاضبة
    O kahpenin arazisinde otlatmak istediğim sürünün ta kendisi. Open Subtitles قطعان جدا أريد أن _ عبور الأراضي التي الكلبة.
    Onlara keskin soğukların ne zaman geleceğini yabani tahılların ne zaman olgunlaşacağını ren geyiği ve bizon sürülerinin ne zaman harekete geçeceğini söylüyordu. Open Subtitles تخبرهم متى سيأتي البرد القارس متى ستنضُج الحبوب البرية متى تتحرك قطعان الظباء و ثيران البايسون
    Burası yeryüzünün en kurak yerlerinden biri olsa da mucizevî bir biçimde büyük hayvan sürülerine ev sahipliği yapar. Open Subtitles إنها إحدى أجفّ المناطق على الأرض رغم ذلك، على نحو عجيب، تحيا قطعان ضخمة من الحيوانات آكلة العشب هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus