Bunca yolu beni görmek için gelmişse selam vermem gerekir. | Open Subtitles | سأضطر أن أقول هاي إن كانت قطعت كل هذا الطريق لأجلي |
Bunca yolu beni bulmak için geldiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق انك قطعت كل هذا الطريق فقط لتبحث عني. |
Bunca yolu bildiğim bir şeyi söylemeye mi geldin? | Open Subtitles | قطعت كل هذا الطريق لتخبرني شيئاً اعرفه سلفاً؟ |
Oh evet,büyük bir tane bütün bu yolu Japonya'ya dövüşmek için geldim. | Open Subtitles | بطولة كبيرة, لقد قطعت كل هذا الطريق .إلى "اليابان" لأشارك فيها |
Hemşireliği bırakıp bütün bu yolu Ray için gelmeniz benim için çok önemli. | Open Subtitles | إن هذا يعني لي الكثير لتخليك عن وظيفتكِ كممرضة لقد قطعت كل هذا الطريق (إلى هنا مع (راي |
- Ben bütün bu yolu gelip... | Open Subtitles | - لقد قطعت كل هذا الطريق لكي... .. ح |
New York? Bunca yolu nasıl geldin? | Open Subtitles | كيف قطعت كل هذا الطريق لتصل إلى هنا ؟ |
Üzgünüm, Şirin. Sence Bunca yolu 25 bin dolar için mi geldim ha? | Open Subtitles | (أنا آسف يا (سميرف أتعتقد أنني قطعت كل هذا الطريق من أجل 25 ألف ؟ |
Bunca yolu bunun için mi geldim? | Open Subtitles | -نعم قطعت كل هذا الطريق لهذا؟ |