"قطع غيار" - Traduction Arabe en Turc

    • yedek parça
        
    • parçaları
        
    • yedek parçalar
        
    • yedeği
        
    Zane'in modülü. Devreleri yandı. Oralarda yedek parça var mı? Open Subtitles وحدة زاين، إلكترونياتها احترقت هل لديك أيّ قطع غيار حولنا؟
    Sanki insan değilmiş de yedek parçaymış gibi kesip biçtiler, zenginlere yedek parça. Open Subtitles قاموا بتقطيعه كأنه لم يكن رجلاً حتى فقط قطع غيار قطع غيار للأغنياء
    Ama problem ise, teknisyenler ve yedek parça olmadan bu tip bağışlar çok çabuk bir şekilde hurdaya çıkmaktadır. TED المشكلة هي، بدون تقنيين، بدون قطع غيار ، تبرعات كهذه تتحول إلى خردة.
    Amerikalılar için araba parçaları yapıyorum çünkü ben öyleyim ve bunun için tasalanıyorum. Open Subtitles بإمكاني صنع قطع غيار سيارات لأجل العاملين الأمريكيين لأن هذه هي هويتي . و هذا ما أهتم به
    Doğrusu, Amerikalılar için araba parçaları yapıyorum. Open Subtitles الحقيقة هي أننا أصنع قطع غيار السيارات للعمال الأمريكيين
    Yani bu cihaz bozulduğunda tamir etmek için gereken tek şey Toyota yedek parça bayiinden edineceğiniz yedek parçalar ve tamir yeteneği. TED لذلك فكل ما تحتاجه هو قطع غيار من سيّارة التويوتا والقدرة على إصلاح المصباح، وسيكون بإمكانك إصلاحه.
    Bunun yedeği yok. Şimdilik sorun yok. Open Subtitles فلا يوجد قطع غيار لهذا الشيء حتي الآن، نحن على ما يرام
    Cevabı basit. Çünkü artık yedek parça üretimi yapmayacağız. Open Subtitles حقاً هذا بسيط لأننا لغاية اليوم لم نعد نستطيع تصنيع قطع غيار
    Büroyu arayıp yedek parça sipariş etmem yeterli. Open Subtitles اتصل بالمكتب وأطلب قطع غيار أمر سهل جدا حقا
    Mürettebat ve yolcu listelerini gemilerin şemalarını, silah ve yedek parça envanterlerini iste. Open Subtitles , وأطلبى منهم أن يرسلوا قوائم ركابهم وطاقمهم معكلتصميماتالسفن وقائمة بأي أسلحة أو قطع غيار موجودة
    Acaba yedek parça alıyor musunuz? Open Subtitles كنت اتسائل اذا كنتم تشترون قطع غيار احتياطية للسيارات
    Ben daha çok geçen hafta burada olan araba yedek parça dükkanına bağlantı hissediyorum Open Subtitles لأني أشعٌر أكثر بإتصال بِمخزن قطع غيار السيارات الذي كان هنا الأسبوع الماضي
    Buraya yedek parça almaya geldim ve gördüm ki benim bölgem senin olmuş. Open Subtitles جئت لأخذ قطع غيار لم أعلم أن هذه منطقتك
    - Doğru, ayrıcave yedek parça. Open Subtitles صحيح , و قطع غيار السيارات
    - Atlayın. - Kirli işler asla gizli kalmaz. Çalıntı araba parçaları satmak gibi. Open Subtitles التعاملات القذرة، كشراء قطع غيار السيارات المسروقة، لا تبقى سراً.
    Uçak parçaları taşıdıklarını söylediler ama yutmadım. Hava kuvvetleri bu, Jack. Open Subtitles أخبرني أنهم يحملون قطع غيار طائرات و أنا لا أصدقه
    Burada limonata satmaya başlamalıyım veya yedek bisiklet parçaları. Open Subtitles افكر بيبع الليموناضة هنا أو قطع غيار الدراجات
    Sırada ne var, çözünmüş araba parçaları mı? Open Subtitles ما هو التالي بحق الجحيم مستحلب قطع غيار سيارات؟
    Beş yüz kâğıt değerinde nadir motosiklet parçaları. Bir sorunum var. Open Subtitles خردة تصل قيمتها إلى عشرات الآلاف من قطع غيار نادرة لدرّاجات ناريّة، إنّ عندي مُشكلة.
    Ben Amerikalı işçiler için yedek parçalar yapıyorum çünkü bu benim ve bunu için tasalanıyorum. Open Subtitles أنا أصنع قطع غيار السيارات من أجل العمال الأمريكيين لأن هذه هويتي . و هذا ما أهتم به
    Bagajda yedeği olduğunu sanmıyoruz? Open Subtitles ألا يوجد قطع غيار فى الصندوق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus