"قلبية على" - Traduction Arabe en Turc

    • kalp
        
    Şişmandı zaten. Onun kalp krizinden ölmesi gerekirdi. Open Subtitles لقد كان بدينا ,كلن من المفترض ان يموت بأزمة قلبية على اى حال
    kalp krizi falan, geçirmeni istemeyiz. Open Subtitles الا في حالات طبية محددة, في حال الاصابة بنوبة قلبية على سبيل المثال
    Merak ediyorum, acaba kimse daha önce ipin üstünde kalp krizi geçiren birini filme almış mıdır? Open Subtitles أنا أتسائل إذا كان شخص ٌ ما قد صور نوبة قلبية على حبل ٍ مِن قبل.
    Tabi eğer ulusal yayında kalp krizi geçiriyormuş gibi görünmemi istemiyorsan ki o da işine yarardı. Open Subtitles إلا أن جزء من ذلك بالنسبة لى بدا عندى أزمة قلبية على تلفزيون وطنى و فى كل الحالات المهمة أنجزت
    Beş veya altı saat. kalp yetmezliği sanırım. Tüm belirtiler. Open Subtitles منذ 5 أو 6 ساعات سكتة قلبية على ما أظن
    Metro peronunda kalp krizi geçirmiştin.. Open Subtitles كان عندك نوبة قلبية على رصيف النفق
    İlerde bekleyen bir kalp krizi var. Open Subtitles هناك أزمة قلبية على وشك ان تحدث
    Bu yüzden kalp krizi geçirebilirsin. Open Subtitles يمكنكِ أن تأخذي نوبة قلبية على ذلك.
    Aynı uçakta 12 kalp krizi mi? Open Subtitles 12أزمة قلبية على نفس الطائرة ؟
    Ani kalp krizi. Open Subtitles وتؤدي الى أزمة قلبية على الفور
    Düzeltmeye çalıştık ama Robbie ameliyat sırasında kalp krizi geçirdi. Open Subtitles حاولنا أن نعالجها لكنّ (روبي) أُصيبَ بسكتة قلبية على الطاولة
    Krusty'nin yakında geçirdiği en ölümcül olay, 1986'da canlı yayında geçirdiği kalp kriziydi. Open Subtitles (كراستي) كاد يموت إثر نوبة قلبية على الهواء في عام 1986
    Um, afedersiniz. Rax Van De Kamp'i görmeye geldim. Sanırım, kalp kirizi geçirmiş. Open Subtitles (معذرةً، أنا هنا لرؤية (ريكس فان دو كامب أصابته أزمة قلبية على ما يبدو
    Buraya Rex Van De Kamp'i görmeye geldim. Galiba bir kalp kirizi geçirmiş. Open Subtitles (معذرةً، أنا هنا لرؤية (ريكس فان دي كامب أصابته أزمة قلبية على ما يبدو
    Muhtemelen kalp krizi geçirir. Open Subtitles ستصاب بنوبة قلبية على الأرجح.
    Muhtemel kalp krizi. Open Subtitles نوبة قلبية على الأرجح
    Zaten kalp krizi geçiriyorum. Open Subtitles سأصاب بنوبة قلبية على كل حال.
    38 yaşındaki Kansaslı bir adam spor yaparken kalp krizi geçirdi. Open Subtitles "رجلٌ عمره 38 عاماً، يسكن في (كنساس)، توفي اليوم" "بعد المعاناة من نوبة قلبية على جهاز الركض خاصّه"
    Rachel masasına oturmuş onun özel jetteyken kalp krizi geçirdiği hikayesini anlatıyordu. Open Subtitles (رايتشل) على مكتبة إنها تُسَوِق الأمر على أنه أزمة قلبية على طائرة خاصة.
    Jetlerimizden birinde kalp krizi. Open Subtitles أزمة قلبية على أحد طائراتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus