Sen bana, eğer onu sevdiğimi söylersem, onun da bana söyleyeceğini söylemiştin, ama söylemedi, öylece suratıma baktı! | Open Subtitles | لقد قلتَ أنني إذا قلت لها أنني أحبها فستقولها لي هي أيضاً لكنها لم تفعل ذلك يا رجل بل حدقت بي |
Bir daha seni görmeyeceğimi söylemiştin... ve buradasın, sadece 1 saat sonra. | Open Subtitles | لقد قلتَ أنني لن أراك مجددا وها أنت ذا بعد ساعة |
Her şeyi alabileceğimi söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلتَ أنني أستطيع الحصول على كل شيء |
Seçimlerimin nedenlerini açıklamak zorunda olmadığımı söyledin. | Open Subtitles | لماذا؟ لقد قلتَ أنني لستُ مطالباً بالتفسير |
Orada mahvedecek baska birsey kalmadigi için eve gitmek istedigimi söyledin. | Open Subtitles | قلتَ أنني أريد العودة إلى المنزل لأنه لم يعد هناك شيء لي كي أفسده هناك |
Edebileceğimi söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلتَ أنني أستطيع |
- Arayabileceğimi söylemiştin. | Open Subtitles | -لقد قلتَ أنني يمكنني الاتصال |
Serbest bırakıldığımı söylemiştin. | Open Subtitles | قلتَ أنني دفعتُ كفالة! |
Ama bilmem gerektiğini söyledin. Neden söylemediklerini merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ولكنكَ قلتَ أنني يجب أن أعلم أعني، ألستَ فضوليّاً حول سبب عدم إعلامي؟ |
Daha çocuk olduğumu ve kendi işime bakmamı söyledin. | Open Subtitles | قلتَ أنني طفلة , و أنني يجب أن أهتم بأموري الخاصة |
İyi bir insan olduğumu ve kontrol edebileceğimi söyledin. | Open Subtitles | لقد قلتَ أنني إنسانة طيبة ويمكنني التعامل معهُ |
Evde içemeyeceğimi söyledin. | Open Subtitles | ) - قلتَ أنني لا أستطيع أن أشرب في البيت - |