"قلتِ بأنّكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • söylemiştin
        
    • söyledin
        
    Ama çamaşır makinesini kullanmayı öğreteceğini söylemiştin. Open Subtitles لكنّكِ قلتِ بأنّكِ ستدعيني أستخدّم الغسّالة.
    Bu sabah bir kahvaltı toplantısında olacağını söylemiştin. Open Subtitles قلتِ بأنّكِ ستحضرين إجتماع على الفطور هذا الصباح
    Pazartesi günü gideceğini söylemiştin. Open Subtitles لقد قلتِ بأنّكِ ستغادرين يوم الإثنين.
    Bu gece geleceğini söylemiştin. Open Subtitles . لقد قلتِ بأنّكِ ستأتين في الليل
    Ben senden böyle bir şey istemedim. Sen istediğini söyledin. Open Subtitles أنا لم أطلب منكِ ذلك، أنتِ قلتِ بأنّكِ تريدين ذلك
    Onları tanıdığını söylemiştin. Open Subtitles لمَ لّا؟ قلتِ بأنّكِ تعرفينهم.
    Makineyi özgür kılmak istediğini söylemiştin. Ben çoktan yaptım bunu. Open Subtitles لقد قلتِ بأنّكِ أردتِ تحرير الآلة.
    Onu bir daha asla görmek istemediğini söylemiştin! Open Subtitles لقد قلتِ بأنّكِ لا تريدين رؤيته مجدّدًا
    Onları gördüğünü söylemiştin. Open Subtitles قلتِ بأنّكِ رأيتهم
    Justin'le senin beklediğinizi söylemiştin. Open Subtitles (لقد ظننت بأنّكِ قلتِ بأنّكِ و (جاستن تتمهلان في هذا الأمر
    Sen de New York'ta olacağını söylemiştin. Open Subtitles (حسنا ، وأنتِ قلتِ بأنّكِ في (نيويورك
    Çünkü sen iyi bir şeyler yapan bir adamla birlikte olmak istediğini söyledin, ve ben öyle değilim. Open Subtitles لأنّكِ قلتِ بأنّكِ تريدين شخصاً يحسن صنع شيءٍ في حياته، وأنا لم أكن كذلك
    * Doğru olabileceğini söyledin * * Ama ben bunun bir sevgili olduğunu anladım * Open Subtitles "قلتِ بأنّكِ ستكونين صادقة ولكنّي اكتشفتُ أنّه مجرّد كلام"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus