| Neyse, Dediğim gibi, bana eşlik eden çok insan vardı. | Open Subtitles | على أيّ حال ، مثلما قلت كان لديّ صحبة كبيرة |
| Neyse, Dediğim gibi, bana eşlik eden çok insan vardı. | Open Subtitles | على أية حال، مثلما قلت كان لدى صحبة كبيرة |
| Tulsa'nın üc saatlik ucus mesafesinde olduğunu söylediğini sanıyordum. | Open Subtitles | فكرت قلت كان تولسا مثل رحلة لمدة ثلاث ساعات؟ |
| Davanın açık ve kapatılmış olduğunu söylediğini sanıyordum. | Open Subtitles | فكرت قلت كان قضية مفتوحة ومغلقة. |
| Onu imzalayanların arasında birkaç Mason olduğunu söylemiştin, değil mi? | Open Subtitles | قلت كان هناك بضعة ماسونيين وقعوا عليها؟ |
| Bana Köprü-Tünel ile ilgili bir şeyin olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | قلت كان لديك شيء لل جسر و نفق. |
| Dediğim gibi, karanlıktı. Duracağını sandım. | Open Subtitles | مثلما قلت كان مظلماً,اعتقدت أنها كانت تتوقف |
| Dediğim gibi, cinayet ilk bakışta anlık bir olay gibi görünüyordu. | Open Subtitles | كما قلت, كان يمكن ان نتصور ان هذه الجريمة كانت وليدة اللحظة |
| Ben bindirdim. Dediğim gibi çok sarhoştu. | Open Subtitles | أنا من وضعه بها كما قلت, كان ثملاً للغايه |
| Dediğim gibi amcam eskiden Old Milwaukee ile kafayı çekip kamyonunu sürerdi. | Open Subtitles | كما قلت, كان عمي يقود شاحنته ويشرب الخمر وكما تعلم, شركة التأمين لا تريد أن تدفع |
| Hayır, Dediğim gibi, kendinden geçmiş. | Open Subtitles | لا ، مثلما قلت كان بحالة إغماء |
| Dediğim gibi, onda korkutucu bir şeyler vardı. | Open Subtitles | كما قلت كان هناك شيئ ما مخيف متعلق به |
| Bu hikâyenin bir prensesle ilgili olduğunu söylediğini hatırlıyorum. | Open Subtitles | فكرت قلت كان هذا قصة أميرة، |
| Bu adamın dahi olduğunu söylediğini sanmıştım. | Open Subtitles | - ظننت أنك قلت كان هذا الرجل عبقري. |
| Adının Lisa olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | قلت كان اسمك ليزا |
| Adının ne olduğunu söylemiştin? | Open Subtitles | ماذا قلت كان إسمك ؟ |
| Bir vaka için olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | قلت كان للقضية. |
| Bir davan olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | قلت كان لديك حالة. |