| Tıpkı söylediğin gibi Stiles ve ben her gün hissediyoruz. | Open Subtitles | "ستايلز" وأنا نشعر بها كل يوم تماماً كما قلت لنا |
| Tıpkı söylediğin gibi Stiles ve ben her gün hissediyoruz. | Open Subtitles | "ستايلز" وأنا نشعر بها كل يوم تماماً كما قلت لنا |
| Kudüs'te kalmamızın çok tehlikeli olduğunu söylemiştin ve şimdi de Romalılar için çalışmak mı istiyorsun? | Open Subtitles | قلت لنا انه خطير جدا لنا البقاء في القدس و الان تريد العمل لـ الرومان؟ |
| Tek bir sebepten burayı seçtik çünkü burasının özel olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | أحد الأسباب التي جعلتنا نختار هذا المكان هو أنك قد قلت لنا بأنهُ مميّز. |
| Sekiz haftadır Antwerp'te bulunduğunuz görülüyor, söylediğiniz gibi. | Open Subtitles | يبدو أنه لك 8 اسابيع تعيش في (انترويب) كما قلت لنا |
| Dinle, eğer bize dün gece 6:00 ila gece yarısına kadar nerede olduğunu kanıtlayabilirsen sana inanmak için bir sebebimiz olur. | Open Subtitles | سنفترض اننا نصدقك ان قلت لنا اين كنت بين الساعة السادسة و منتصف ليلة البارحة؟ |
| Tam bize söylediğin gibi yanımızda bir çocuk getirdik. | Open Subtitles | لقد أحضرنا معنا طفلا واحدا, تماما كما قلت لنا... |
| Bize söylediğin gibi O'nun kolunu kırdık. | Open Subtitles | لاننا كسرنا ذراعه كما قلت لنا. |
| söylediğin gibi, hile yaptım. | Open Subtitles | لقد غشيت كما قلت لنا |
| Bana 21.00'a kadar vaktim olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | قلت لنا أن مُهلتنا حتّى التاسعة. |
| Ahır yok olduğunda Duke'ün de Audrey'le birlikte ahırda olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | . قلت لنا بأن " دوك " دخل الي الحظيرة . مع " اودري " عندما اختفت الحظيرة |
| Ramon bize yeni projelerin olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت لنا يا (رامون) أنّه كان لديك مشاريع تمثيليّة أخرى، |
| Dinle, eğer bize dün gece 6:00 ila gece yarısına kadar nerede olduğunu kanıtlayabilirsen sana inanmak için bir sebebimiz olur. | Open Subtitles | حسنا, اسمع, سنفترض اننا نصدقك ان قلت لنا اين كنت |