"قلت لها أن" - Traduction Arabe en Turc

    • söyledim
        
    Çatı katında da aspirin olduğunu söyledim. Open Subtitles قلت لها أن تحضر الآسبرين هناك في الطابق العلوي
    Duşun altın kalmasını söyledim. Suyun içindeyken daha iyi. Open Subtitles الدواء يساعدها , قلت لها أن تبقى تحت الدوش , ستتحسن تحت الماء
    Ve ona bunun çok utanç verici olacağını söyledim. Muhtelemen bu yapmak isteyeceğin son şey olabilir. Open Subtitles وقد قلت لها أن هذا سيكون محرجاً وأنه آخر عمل ستودين القيام به
    Evet, onu aradım, kocasının merkezde olduğunu söyledim. Open Subtitles نعم، اتصلت بها قلت لها أن زوجها في المركز
    Tina'ya tek başına yemesini söyledim. Sen aç mısın? Open Subtitles لقد قلت لها أن تذهب للعشاء وحدها هل أنت جائع ؟
    Robert'in bir eşi olduğunu ve elimizde olduğunu söyledim. Open Subtitles لقد قلت لها أن روبرت لديه زوجة، وأنها هنا
    Bunun çok da iyi bir fikir olmadığını söyledim. Open Subtitles ‫وأنا قلت لها أن هذه ليست فكرة جيدة ‫لماذا؟
    Ona çocukla beraber olmasını söyledim ve şimdi bana çok kızgın. Open Subtitles لذا قلت لها أن بإمكانها الحصول عليه ثم انقلبت عليّ.
    Hayır, ama ona yalnızca sorulan soruları cevaplamasını söyledim. Open Subtitles لا ، لكني قلت لها أن تجيب فقط على الاسئلة التي تطرح عليها
    Gidip kendini bir yerlerden atmasını söyledim. Open Subtitles لديها طفل أيضاً قلت لها أن تجد سلم صعود لإسقاطه
    Ixchel herkesten daha fazla çalışıyor. Ona, onun sana ait olduğunu söyledim. Open Subtitles إيشيل) تكد في العمل أكثر من الجميع) قلت لها أن مكانها معك
    Bizim politikamızın müşterilerimizin numaralarını vermeye karşı olduğunu söyledim. Open Subtitles قلت لها أن سياستنا تمنعنا من هذا
    Almanya'dan bir arkadaşımızın geleceğini ve birini önermek istediğimi söyledim. Open Subtitles ..قلت لها .."أن صديقاً و صل من "ألمانيا ..و هو يبحث عن امرأة
    Ben de çenesini kapamasını söyledim. Tek istediğim susmasıydı. Open Subtitles قلت لها أن تصمت أردتها فقط أن تصمت
    Kendisine dikkat etmesini söyledim, ama beni dinlemedi. Open Subtitles قلت لها أن تهتم بها و لكنها لم تفعل
    Şu koltukta oturmak istedi fakat o koltuk başka bir çifte aitti. O yüzden buraya oturmasını söyledim. Open Subtitles لذلك قلت لها أن عليها البقاء في مكانها
    Böyle demesini söyledim ona, o hemşireye... Lucy'e işte. Sen... Open Subtitles لهذا قلت لها أن تقوم بإخبار الممرضة "لوسي
    Eve gidip dinlenmesini söyledim. Open Subtitles قلت لها أن تذهب للمنزل وترتاح قليلاً
    Ben sadece Muirfield'la alâkalı her şeyden olabildiğince uzak durmasını söyledim. Open Subtitles .... وإنمــا قلت لها أن تبقى بعيدا عن كل شئ ذا صلة
    Kurtları ele geçirmemesini söyledim. Open Subtitles قلت لها أن تقف عن استحواذ الذئاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus