"قهوتك" - Traduction Arabe en Turc

    • Kahveni
        
    • kahve
        
    • kahven
        
    • Kahveniz
        
    • kahvene
        
    • kahvenin
        
    • kahvenden
        
    • Kahvende
        
    • Kahveyi
        
    • Kahvenize
        
    • kahvenizi
        
    Niçin Kahveni bitirmedin, Hope? Open Subtitles لماذا لا تكملى قهوتك , هوب ؟ لن يطول حديثنا
    Sen orada küvetinde oturup Kahveni yudumlarken, Open Subtitles هل انزعجت قط بجلوسك هناك في الكوخ وأنت تشرب قهوتك
    Çekirdekli kahve sevdiğini öğrendiğimizden beri bunu sana vermek istiyorduk. Open Subtitles وبما أنك تحب قهوتك الخاصة، أردنا أن نقدم لك خاصتنا
    Bu, artık otellere kahve satmaya başlamak istediğini söyleme şeklin mi? Open Subtitles أهذه طريقتُك لتقول أنك تريدُ أن تبيع قهوتك إلى الفنادق الآن؟
    Yarım kaşık şeker, bir kaşık süt ve biraz krema, işte kahven hazır. Open Subtitles نصف ملعقة شاي من السكّر، ملعقة واحدة الحليب، قطعة القشدة. قهوتك
    ...hem Kahveniz soğusun istemem. kahvenizi çok beğenirim. Open Subtitles أنا لا أريد لقهوتك أن تبرد أيضا أنا أحب قهوتك
    - Senin üstüne bahse girmezdim. - kahvene falan mı tükürdüm senin? Open Subtitles لن اراهن عليك هل بصقت في قهوتك او شيئ من ذلك ؟
    Okula gitmeden önce babamı göreceğim. Peki. kahvenin yanına biraz yalan istiyorsun demek. Open Subtitles . سأذهب لأرى والدي قبل المدرسة حسنا , أتريد بعض القمل في قهوتك هذا الصباح
    Kahveni içmelisin. Sessizlik olmalı. Open Subtitles تريد قهوتك الخاصه تريد الحصول على الهدوء
    Yani, en azından Kahveni nasıl içtiğini bilmeliyim. Open Subtitles أعني، أعتقد أنني يجب على الأقل معرفة كيف تأخذ قهوتك
    Hem, Kahveni nasıl içtiğini biliyorum. Open Subtitles أعني، مهلا، كما تعلمن أنا أعرف كيف تأخذ قهوتك
    Kahveni aldım, yağsız vanilyali latte, ve kremasız, değil mi? Open Subtitles أحضرت قهوتك ، بفانيليا بدون لاتيه بدون كريمة ، صحيح ؟
    Kahveni iç, dostum. Bunu yapmak için o kadar zaman harcadım. Open Subtitles .أشرب قهوتك, يا رجل لقد استغرقتُ وقتاً وأنا أحضرها
    Burada da ekstra sıcak kahve, ve gördüğünüz gibi burada ekstra sıcak kahveden bile daha sıcak olan bir nokta var. TED وهنا لديك قهوتك الأكثر سخونة. ويمكن أن ترى أن هناك نقطة صغيرة حيث ما زال النهر أكثر سخونة حتى من القهوة الأكثر سخونة.
    Şerif, kahve molanız bitmedi mi? Open Subtitles أليست أسترحة تناول قهوتك على وشك ألآنتهاء يا عمدة ؟
    Beş dakikada sana kahve yapar. Open Subtitles لا . هي سوف تصنع قهوتك في خلال خمسة دقائق
    Yarım kaşık şeker, bir kaşık süt ve biraz krema, işte kahven hazır. Open Subtitles نصف ملعقة شاي من السكّر، ملعقة واحدة الحليب، قطعة القشدة. قهوتك
    Sevdiğin bir köprü bulursun... ve her gün kahven ve derginle oraya giderek nehri dinlersin. Open Subtitles وتحب واحد منها ومن ثم تذهب إلى هناك كل يوم مع قهوتك وجريدتك وتستمع إلى النهر
    Eğer senin kahven en iyisiyse, Diğerleri gerçekten berbat yapıyor olmalı. Open Subtitles إذا قهوتك أفضل، الآخرون حقا يجب أن يكونوا سيئين.
    Kahveniz Bay McSimms. Open Subtitles هذه قهوتك سيد ماكسيم ثلاث ملاعق سكر ومكعبين من الثلج
    - ...olursun ve de ücret ödemezsin. - İşte Kahveniz, beyefendi. Open Subtitles ولست مضطراَ لركوب القارب وهو مجاني إليك قهوتك سيد
    Eğer süt ürünlerine alerjin varsa kahvene krema koymamalısın. Open Subtitles لو انك حساسه من الالبان يجب عليك ان لا تضعي كريمه في قهوتك
    Ayrıca neden daha öğlen bile olmadan kahvenin içine o kadar viski koydun? Open Subtitles والسبب الذي يدفعك لسكب القليل من الويسكي في قهوتك قبل الظهيرة.
    Joey, kahvenden bir yudum, pastandan da bir parça alabilir miyim? - Tamam. Open Subtitles جوي، هل يمكنني أخذ رشفة من قهوتك وقضمة من موفينيّتك؟
    - Kahvende su da olsun ister misin? Open Subtitles -أتوّد منّي أقوم بإضافة الماء في قهوتك ؟
    Dediğine göre kötü kapaklar Kahveyi zehir edebilirmiş. TED حيث يقول إن الغطاء الرديء قد يفسد طعم قهوتك.
    Arada sırada Kahvenize votka eklemeyi bilin. Open Subtitles تضيع القليل من الفودكا إلى قهوتك بين الحين والآخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus