Yalan beyanda bulunmak ve sahtekarlığa... karşı yasalar olduğunun farkındayım. | Open Subtitles | أنا أدرك أن هناك قوانين ضد الاحتيال والإدلاء بأقوال كاذبة. |
Hükümetlerin ayrımcılığa karşı yasalar kabul edip etmediğini değil, insanların ayrımcılık yaşayıp yaşamadığını ölçüyoruz. | TED | نحن لا نفيس ما إذا كانت الحكومات أقرت قوانين ضد التمييز أم لا، لكننا نقيس ما إذا كان الناس قد عانوا من التمييز. |
Ama sonra intihara karşı yasalar olduğunu hatırladım. | Open Subtitles | ثم أدركت أن هناك قوانين ضد الانتحار. |
Aynı türden bile değiliz. Muhtemelen buna karşı kanunlar vardır. | Open Subtitles | لسنا من نفس الفصيلة حتى ربما هنالك قوانين ضد ذلك |
- Buketi yakalamasına yardım için. - Tacize karşı kanunlar var. | Open Subtitles | أريد مساعدتة بامساك باقة الورد_ لديهم قوانين ضد المضايقات أيها المحقق- |
Bu tip işlere karşı yasalar var. | Open Subtitles | توجد قوانين ضد هذا النوع من الأشياء |
Köleliğe karşı yasalar olduğuna eminim. | Open Subtitles | أنا واثقة من أن هناك قوانين ضد العبودية |
Buna karşı yasalar var. | Open Subtitles | هناك قوانين ضد هذا. |
Yetkisiz takibe karşı yasalar var. | Open Subtitles | هناك قوانين ضد الملاحقة. |
-Yalancılık ve sahte beyana karşı yasalar var. | Open Subtitles | هناك قوانين ضد الحنث _. |
- Cinayete karşı yasalar var. | Open Subtitles | -هناك قوانين ضد القتل . |
12 tane apartman sahibi bir kişinin ırk ayırımına karşı kanunlar olduğunu bilmiyor olması beni hayrete düşürüyor. | Open Subtitles | لأننى أجد أنه من الصعب تصديق أن مالك إثنى عشرة مبنى سكنى فوجئ أن هناك قوانين ضد العنصرية |
- O bir insan. Bu yüzden bu tür uygulamalara karşı kanunlar var. - Sence o kanunları kim yapıyor? | Open Subtitles | هناك قوانين ضد هذه الطرق لأسباب كثيرة - نحن من يضع القوانين - |
Örneğin tecavüze, başlık parasına karşı kanunlar... | Open Subtitles | على سبيل المثال، قوانين ضد الاغتصاب، والمهر الخ الخ! |