"قوليه" - Traduction Arabe en Turc

    • Söyle
        
    • gitsin
        
    Eğer söyleyeceğin birşey varsa arkadaşlarımızın önünde Söyle. Open Subtitles إن كان لديك ما تقولينه قوليه أمام أصدقائي
    Söyleyeceğin her şeyi, yüzüne Söyle. Hadi, devam etmeliyiz. Open Subtitles كلّ شيء تقولينه، قوليه في الأمام في ميتةٌ أخرى، دعينا نذهب.
    Söyleyeceğin her şeyi, yüzüne Söyle. Hadi, devam etmeliyiz. Open Subtitles كلّ شيء تقولينه، قوليه في الأمام في ميتةٌ أخرى، دعينا نذهب.
    Bana söyleceğin bir şey varsa, bunu hemen Söyle. Çünkü yarın çöpte olacaksın. Open Subtitles لديك شيء تقولينه لي قوليه الان, لانك غداً ستكونين بالقمامة
    Ben de dedim ki, "Anna tanıştığımız günden beri bana söylemen gereken bir şey var, Söyle gitsin." Open Subtitles أجبتها بقولي "آنا، أنتِ لديكِ شئ تريدين إخباري به منذ أن ألتقينا، إذن قوليه"
    Söyleyecek bir şeyin varsa, ...Söyle bilinsin. Open Subtitles إذا لديكِ أيّ شيء تودين بقوله، قوليه الآن.
    Söyleyecek bir şeyin varsa Söyle. Open Subtitles ان كان لديك اي شيئ لتقوليه فقط قوليه لا تكتبي لي رسالة .. او
    Ben de sana iyi bir şey yapmak istiyorum. Ne istiyorsan Söyle. Open Subtitles لذا ماذا تريدينني ان افعله لك اياً يكن, قوليه
    Söyleyecek bir şey varsa, Söyle Open Subtitles إن كان لديك ما تقولينه ، قوليه
    Eğer bir şey söyleyeceksen, açıkça Söyle. Open Subtitles إذا كان لديك شيء لتقوليه، قوليه بوضوح.
    Söyleyecek bir şeyin varsa, çık ortaya ve Söyle. Open Subtitles لديك شيئاً ما لقوله قوليه بصراحة
    Birşey söyleyeceksen, Söyle Open Subtitles اذا كان لديك ما تقولين قوليه الان
    İngilizce bir unvan, düzgün Söyle. Open Subtitles ،العنوان باللغة الإنجليزية قوليه جيداً
    Kaldırmadım. Söyleyeceğin bir şey varsa Söyle. Open Subtitles لم أرفعها، إذا كان لديك شيء قوليه بنفسك
    Söylemek istediğin bir şey varsa, direkt Söyle. Open Subtitles أن رغبتي بقولِ شيءً ، قوليه فحسب
    Bak, söyleyecek bir şeyin varsa, Söyle gitsin. Open Subtitles أذا كان لديكي شيئا لتقوايه قوليه
    Söyleyeceğin bir şey varsa bana Söyle. Open Subtitles اذا كان لديكِ شيئاً لتقوليه, قوليه لي.
    Ne söyleyeceksen burada Söyle. Open Subtitles أياً كان ما تريدين قوله، قوليه
    Tekrar Söyle, ben de sana aynısını söyleyeyim. Open Subtitles قوليه مجدداً، وسأقول الشيء ذاته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus