"قوي مثل" - Traduction Arabe en Turc

    • gibi güçlü
        
    • kadar güçlü
        
    • kadar güçlüsün
        
    Onun yerine, Jaikant gibi güçlü adamlardan mermi yiyorlar. Open Subtitles بدلا من ذلك، فإنهم يحصلون على رصاصة من رجل قوي مثل Jaikant.
    Ah, bu çocuk çok güçlü. Ayı gibi güçlü. Open Subtitles آه، هذا الطفل قوي إنه قوي مثل الغرير
    Şey meydana gelen bir mahkum olay durur zaman, zaman içinde bir dalgalanma gönderir, kaderi hile nerede o yerde biliyordu eğer ve Bacarra gibi güçlü bir falcı kullandım olabilir. Open Subtitles مهما كان الشيء الذي يحاولون إيقافه من الحدوث لقد أرسل بموجة وقت و مشعوذ قوي مثل (بكارا) ممكن أن يكون استخدمها
    Çünkü iradem seninki kadar güçlü ve krallığım mükemmel. Open Subtitles لإرادتي قوي مثل لك، المملكة بصفتي كبيرة.
    Charles kadar güçlü bir mutanta karşı bile. Open Subtitles حتي لو ضد متحول قوي مثل تشارلز
    On ibne kadar güçlü ya da on bir yaşında ki bir genç kız kadar. Open Subtitles إنه قوي مثل 10 الشواذ أو واحدة قوية حقا 11 من عمرها. زيك!
    Bir savaşçı kadar güçlüsün. Open Subtitles انت قوي مثل المحارب
    - Nasıl oluyor da senin gibi küçük bir şey Ritchie gibi güçlü bir adamı kaçırabiliyor? Open Subtitles بصغر حجمك يمكن أنّ تختطف رجل قوي مثل (ريتشي) ؟ ماذا حدث ؟
    Vega için en iyi olan babam gibi güçlü bir lider. Open Subtitles الأفضل لفيغا رجل قوي مثل ابي.
    Baban gibi, güçlü olmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تكون قوي مثل والدك
    Yetişkin bir adamsın, çavuş meşe kadar güçlü. Open Subtitles أنت رجلا ناضجا، رقيب، قوي مثل البلوط
    Lanet olası Guillermo kadar güçlü birini nereden bulacağım ben? Open Subtitles اين سأجد بحق الجحيم شخص قوي مثل (جيليرمو)؟
    Tanrı kadar güçlüsün. Open Subtitles أنت قوي مثل الرب.
    Yavru öküz kadar güçlüsün. Open Subtitles أنت قوي مثل الثور طفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus