"كاس" - Traduction Arabe en Turc

    • Cass
        
    • bardak
        
    • kadeh
        
    • tane
        
    • içki
        
    • Kupası
        
    • Cas
        
    • Cus
        
    • Kass
        
    • Casse
        
    • Kaş
        
    • Case
        
    • Castiel
        
    Geçen gece Cass'ı aradım ve o da benimle konuşmadı. Open Subtitles دعوت كاس الليلة الماضية وأنها لن حتى التحدث معي، إما.
    Cass'ı arayamam, Çünkü onun anahtarlarını çalıp buraya girmiştim tamam mı? Open Subtitles لا أستطيع أن أسمي كاس لأنني سرقت مفاتيح لها، كل الحق؟
    Cass Sunstein, belki en zeki hukuk bilimcisi olan kuzenim konuşacak. TED كاس سانستين ، قريبي وهو من افضل عباقرة البحث القانوني ، سيكون من المتحدثين
    Bir bardak su istesen içindeki buza uzun vadeli garanti almanı önerirdi. Open Subtitles تطلب منه كاس من الماء. فيخبرك انك تحتاج لضمان طويل على الثلج.
    Ve Harvard'tan Cass Sunstein'in gösterdiği gibi, kendimizi bize benzeyen insanlarla çevrelersek, aşırıcı oluruz. TED وقد بين كاس سوستاين من هارفارد أننا إن أحطنا أنفسنا بأشخاص ممن لديهم نفس وجهات نظرنا، فإننا نصبح أكثر تطرفًا.
    Bizim Cass her zaman böyle aşırı iştahlıdır. Open Subtitles عزيزتنا كاس لديها دائما مثل هذه الشهيه الصحيه المفرطه
    Yani Cass yaşlı üşütük Bedelia teyzeden hiç bahsetmedi mi? Open Subtitles أتعنى أن كاس لم تخبرك بخصوص عمتها العجوز السخيفه بيدليا ؟
    Yani o, Richard ve Cass'in büyük teyzesi. Open Subtitles و هو ما يعنى أنها العمه الرائعه ل ريتشارد و كاس
    Bizim Cass her zaman böyle aşırı iştahlıdır. Open Subtitles عزيزتنا كاس لديها دائما مثل هذه الشهيه الصحيه المفرطه
    Yani Cass yaşlı üşütük Bedelia teyzeden hiç bahsetmedi mi? Open Subtitles أتعنى أن كاس لم تخبرك بخصوص عمتها العجوز السخيفه بيدليا ؟
    Yani o, Richard ve Cass'in büyük teyzesi. Open Subtitles و هو ما يعنى أنها العمه الرائعه ل ريتشارد و كاس
    -O zarfı Mrs. Cass'e vermeyi unutma. -Tamam, hoşçakal Open Subtitles ـ لا تنسي إعطاء هذا المظروف للسيدة كاس ـ حسن ، إلى اللقاء
    Evet, var. Koduğum hoperlörlerini aç! Cass. Open Subtitles نعم، يوجد لديك كاميرا، شَغلي السماعات يا كاس
    İşaret çakıyor. Yalancı adi işaret çakıyor Cass. Open Subtitles إنه يعطي الإشارة, الوغد الكاذب يعطي الإشارة, كاس
    Cass'den akan sey gibi, onlar Purgatory'den geliyor. Open Subtitles مثل التي خرجت من كاس هذه المخلوقات من المطهر
    Dinle Cass sığınakta gitmeni istediğim için özür dilerim. Open Subtitles استمع كاس سابقا في المخبأ انا اسف لاني طلبت منك الرحيل
    Evet ama Cass biliyorsun bu meleklerle ilgili bir olay. Open Subtitles نعم , لكن كاس انت تعلم ان هذا الموضوع يتعلق بالملائكه اليس كذلك؟
    Ruhumu verirdim bir bardak bira için. Open Subtitles يمكننى أن أمنح روحى اللعينه مقابل كاس بيــره فقط
    Hadi canım sadece bir kadeh. Resmi olarak halen görevde değilsin. Open Subtitles هيا ,فقط كاس واحد انت لست في موظفاً لغاية الان
    Bir tane daha çok büyük bir içki alabilir miyim? Open Subtitles اه, عفوا هل يمكنني الحصول على كاس اخر كبير جدا
    "Stanley Kupası Yedinci Maçının Finali için hazırlanırken," Open Subtitles و نحن الان مستعدون للمباراة السابعة و الاخيرة من نهائيات كاس ستانلى
    Benim burada olup Dozer'in olmaması Cas için haksızlık değil mi? Open Subtitles هل تعتقد بأن كاس يظن بأنه من العدل أن أكون هنا ودوزر ليس هنا؟
    Spor salonunda uyursa, Cus D'Amato'ya döneceğini sanıyor. Kimdir biliyor musun? Open Subtitles يظنالنومفي الصالةسيحولهإلى" كاس ديماتو" هل تعرف من هو ؟
    Taş kağıt makas kertenkele Spock, internet fenomeni Sam Kass tarafından klasik taş kağıt makas oyununu geliştirmek için yaratılmıştır. Open Subtitles - سحلية - سبوك إخترعت بواسطة رائد الإنترنت "سام كاس " كتعديل على اللعبة الأصلية "ورقة
    Bay Casse, bu sabah hapse atıldı, ama şerif yardımcıları... Open Subtitles جنسياً السيد كاس فى سجن المقاطعة
    - Çok oldu ya. Kaş'ta. Open Subtitles -حدث منذ فترة طويلة، في "كاس ".
    Gördüğün gibi, Case Western Üni.'den Konuşma Bozukluğu'ndan doktorası var. Open Subtitles ستحصل على دكتوراه... في علم الخطابة من كاس وسترن
    Cennetin yardımına ihtiyacı var Castiel. Open Subtitles ♪ أستطيع سماعها تقول ♪ (السماء بحاجة لمساعدتك يا (كاس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus