"كالشبح" - Traduction Arabe en Turc

    • hayalet gibi
        
    • hayalet gibisin
        
    • hayalet gibidir
        
    • bir hayalet
        
    • gibiydi
        
    Şehirde istediğim kişiyi hayalet gibi izlediğim zamanları... ne çabuk unuttun. Open Subtitles انت تنسى بسرعه اننى كالشبح فى هذه المدينه اتتبع ما اريده
    bir hayalet gibi yola çıkıp, Çin mahallesinden, Doğu Avrupaya gitmişti. Open Subtitles وهو يتحرك كالشبح من طرقات الحي الصيني للأزقة الخلفية في أوروبا الشرقية
    Ama asıl korkunç olan zamanla kişinin bir hayalet gibi davranmaya başlaması. Open Subtitles والمخيف أنه بمرور الوقت يبدأ الشخص بالتصرف كالشبح أكثر وأكثر
    On iki yıldır hayalet gibisin. Open Subtitles لقد كنت كالشبح لما يقارب الاثنى عشرة سنة
    Adam hayalet gibidir..onu asla görmezsiniz Open Subtitles لا,لا أعرف بالفعل فهذا الرجل كالشبح لا تراه أبدا
    Hâlime baksana. Dört yıldır içerideyim. bir hayalet kadar beyazım. Open Subtitles تَعْرفُ، أنْظرُ لي أربع سَنَواتِ في العلبةِ وشاحبة كالشبح
    Oliver artık Luke'un yanında daha sık kalacak ve o gittiğinde evimde bir hayalet gibi dolanamam. Open Subtitles سيمكث أوليفر عند لوك أكثر في هذه الفترة وعندما يرحل، لا أستطيع التجوّل في الشقّة كالشبح
    Beni dinle. Son birkaç haftadır hayalet gibi dolanıyorsun. Open Subtitles حسنا، إسمع لقد كنت كالشبح بالأسابيع الماضية، حسنا؟
    Tanja yüzüne biraz renk katsın. hayalet gibi bembeyazsın. Open Subtitles دعي تانيا تضع بعض المكياج تبدين شاحبة كالشبح
    Birisi penceremi bir kısmını açıp, hayalet gibi odama girmiş ve onu komodinimin üstüne yerleştirmiş. Open Subtitles ،شخص ما أزال جزء من نافذتي ودخل إلـى غرفتـي كالشبح ووضع العملات على منضدتي
    Bir şey olmuş çünkü hayalet gibi bembeyaz olmuşsun. Open Subtitles حسناً، كان لديه شيء لأن لونك كان شاحب كالشبح.
    Hemen pencerenin dibinde, hayalet gibi belirdi. Katil gibi. Open Subtitles خارج منزلنا تتسلل كالشبح , كاللصوص
    Beni dinle. Son birkaç haftadır hayalet gibi dolanıyorsun. Open Subtitles أنظر, أصبحت كالشبح خلال أسبوعين
    Ben de hayalet gibi insanların hayatlarına girip çıkabiliyorum. Open Subtitles أدخل وأخرج من حياة الناس كالشبح
    Oğlumun maçında hayalet gibi ortaya çıkıverdi. Hayatımı yıktı. Open Subtitles تظهر كالشبح في مباريات إبني تحطم حياتي
    Eve giren birisi mi yoksa hayalet gibi bir şey mi? Open Subtitles شخصا ما ... مثل دخيل بالمنزل ؟ أو شخصا ما كالشبح ؟
    Evrak üstünde varlığı yok, efendim. hayalet gibi. Open Subtitles غير موجود على الورق، سيدي تماماً كالشبح
    Bebeğim hadi ama, evin içinde hayalet gibisin. Open Subtitles عزيزى ، أنت كالشبح بهذا المنزل.
    Zaten hayalet gibisin, bir de çocuk tüm hayatı boyunca melanoma ile uğraşmasın. Open Subtitles أعني . أنتِ بيضاء كالشبح .. اتريدين ان تمضي طوال حيات ابنكِ تخافين من إصابته بسرطان الجلد - اعتقد انه محق -
    Marksizm hayalet gibidir onu yakalamak çok zor, ...hatta imkânsızdır. Open Subtitles "فالماركسية كالشبح" "من الصعب جداً الأمساك بها" "بل ومن المستحيل حتى الأيقاع بها"
    Onu asla bensiz bulamazsın. Cervantes oralarda hayalet gibidir. Open Subtitles لن تجدها أبداً بدوني، (سيرفانتس) كالشبح هناك
    O bir hayalet. Yine aynı şekilde, tam arkamızdan çıktı. Open Subtitles انها حقاً كالشبح الطريقة التى ظهرت بها خلفنا
    Bunun gibi bir sayı onu bulması kolay yapmalıydı ama resmen hayalet gibiydi. Open Subtitles كان ينبغي لكمية كتلك أن تجعله سهل الإيجاد، لكنه كان كالشبح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus