"كاميرا المرور" - Traduction Arabe en Turc

    • trafik kamerası
        
    • trafik kameraları
        
    • trafik kamerasının
        
    • Trafik kamerasında
        
    • kamera görüntüsünü
        
    • trafik kameralarını
        
    Üstgeçitteki trafik kamerası bozulmuş. Open Subtitles كاميرا المرور في المعبر الفوقي تم ايقافها
    trafik kamerası görüntüleri plaka ile eşleşmiş. Open Subtitles لقد وجدنا تطابقاً للوحة على لقطات كاميرا المرور.
    Kavşaktaki trafik kamerası da bize yardımcı olmadı. Open Subtitles و لديهم رؤية جيّدة من كاميرا المرور أيضاً
    trafik kameraları, benzin istasyonu güvenlik kameraları ve her şey... Open Subtitles كاميرا المرور ، محطات الوقود ، كاميرات الامن كل شيء
    Tamam, bak, öğle ile 12:30 arasında trafik kamerasının çektiği resimleri görmeliyim. Open Subtitles حسنـًا، إسمع، أريد رؤية أيّ صورة أخذتها كاميرا المرور بين الظهيرة و12:
    Trafik kamerasında üç adam vardı. Open Subtitles يوجد ثلاث رجال .فى كاميرا المرور
    Bunca zamandır, arkamı kolluyordun. O plakayı sorgularken... ..Ryan da kamera görüntüsünü alıyordu. Open Subtitles جعلتُ (رايان) يجري بحثاً في كاميرا المرور بينما كان يفحص أرقام لوحة مركبة.
    Geçen gün randevunuzun olduğu restaurantın çevresindeki trafik kameralarını hekledim. Open Subtitles لقد إخترقت كاميرا المرور خارج المطعم حينما كُـنت تواعدها هذا اليوم
    - Evet. Haklıymışsın. O trafik kamerası izleniyormuş. Open Subtitles *كنتِ محقة، كاميرا المرور قامت بالتسجيل*
    Ne bir trafik kamerası ne de bir yön. Open Subtitles لا توجد كاميرا المرور في كلا الاتجاهين.
    trafik kamerası. Open Subtitles عن طريق كاميرا المرور.
    Gates'in binasının karşısındaki bir trafik kamerası. Open Subtitles هذا من كاميرا المرور على الجانب الآخر من شقة (غيتس)
    Ama bu trafik kamerası almış. Open Subtitles لكن كاميرا المرور فعلت ذلك.
    Yakındaki trafik kamerası ayvayı yemiş. Open Subtitles أُصيبت كاميرا المرور الأقرب.
    Hayır, trafik kameraları ve yazılım falan, özel bir an yaşıyoruz diye düşünmüştüm. Open Subtitles لا ، كاميرا المرور و برمجيات الجدار الناري كنت أعتقد أننا نحيا وقتا جيدا
    Dün gece Hollywood'da trafik kameraları bu kazayı yakaladı. Open Subtitles كاميرا المرور إلتقطت هذا الحادث في هوليوود الليلة الماضية
    - trafik kameraları işe yaradı. Open Subtitles الشيء بشأن كاميرا المرور نجح الأمر
    200 mil içerisindeki her trafik kamerasının otuz saniyelik aralıklarla çalışmasını istiyorum. Open Subtitles أريد من كل كاميرا المرور على مسافة 300 كيلومتر في الفترة الفاصلة من 30 ثانية.
    trafik kamerasının görüntüleri üzerinde çalışıyoruz ve biraz gelişme kaydettik. Open Subtitles كنّا نعمل على لقطات كاميرا المرور وحققنا بعض التقدّم.
    Trafik kamerasında bulduğumuz bu. Open Subtitles هذا ما سحبناه من كاميرا المرور القريبة
    O plakayı sorgularken Ryan da kamera görüntüsünü alıyordu. Open Subtitles جعلتُ (رايان) يجري بحثاً في كاميرا المرور بينما كان يفحص أرقام لوحة مركبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus