İlk varsayım: eğer bir seçim sizi etkilerse, o zaman o seçimi yapacak olan kişi siz olmalısınız. | TED | الافتراض الاول : ان كان الخيار سيؤثر عليك فانت الشخص الذي يجب ان تأخذه وتقرر بشأنه |
Eğer onlar ve ada arasında bir seçim yapmam gerekirse sanırım burada bir müddet daha kalmalıyız. | Open Subtitles | ولكن إن كان الخيار بينهم وبين هذه الجزيرة، حسناً، أعتقد أننا سنضطّر للبقاء هنا فترة أطول قليلاً |
Yani mükemel bir tercih değildi ama bu benim seçimimdi. | Open Subtitles | لم يكن ذلك الخيار الأمثل لكنه كان الخيار الذي اخترته |
Doğru seçimdi. Kabullenmekten korktum ben. | Open Subtitles | لقد كان الخيار الصحيح كنتُ خائفاً فحسب من اتخاذه |
Ama önümdeki tek seçenek buydu. | Open Subtitles | لكنه كان الخيار الوحيد الذي إمتلكته |
Şimdi bana göre çünkü, mağarayı ben seçsem daha ufak bir mağara seçerim. | Open Subtitles | حسنٌ، إن كنت أنا... إن كان الخيار بيدي كنت لأختار كهفًا أصغر حجمًا |
Zor bir karardı, ama doğru olan buydu. | Open Subtitles | لقد كان خيار صعب ، ولكنه كان الخيار الصائب |
Verebileceğin tek karar buydu. | Open Subtitles | لقد كان الخيار الوحيد الذي يُمكنكِ إتخاده |
Bütün insanlık ile bir insan arasında seçim... | Open Subtitles | إن كان الخيار بين رجل واحد والجنس البشري كله |
Demek, hiç bir şey söylememek, sana göre doğru seçim miydi? | Open Subtitles | وهل عدم قولك لأي شيء كان الخيار الصائب ؟ |
Ama seçim onlarla evimiz arasında olursa birkaç tanesi daha bilim için canlarını verebilir. | Open Subtitles | لكن ان كان الخيار بينهم او بين المنزل حسنا,فقد يضطر اثنان اخرين للتضحية بحياتهم لأجل العلم |
Sorsalardı, veterineri bile tercih ederim. | Open Subtitles | لو كان الخيار بيدي, كنت أفضل ان أكون عند الطبيب البيطري. |
Hayatimin çok uzun bir bölümünü CIA'e verdim arkadaslarim yerine, ailem yerine onlari tercih ettim o zamanlar yapilacak dogru sey bu gibiydi ama artik farkli birisiyim. | Open Subtitles | لقد وهبت حياتي للإستخبارات لمدة طويلة وفضلتها على عائلتي وأصدقائي, وذلك كان الخيار الصحيح في ذلك الوقت |
Bu benim yaptığım bir tercih değildi ama bu tercih benim yerime yapılmıştı. | Open Subtitles | ذلك لم يكن الخيار الذي اخترته... بل كان الخيار الذي تم اختياره لي. |
Zor katlanılacak bir durum olduğunun farkındayım fakat buradaki idareye katılmak kesinlikle doğru seçimdi. | Open Subtitles | أعلم أنه الوضع مثير للاشمئزاز لكن تولّي الإدارة هنا كان الخيار السديد قطعًا. |
Zor katlanılacak bir durum olduğunun farkındayım fakat buradaki idareye katılmak kesinlikle doğru seçimdi. | Open Subtitles | أعلم أنه الوضع مثير للاشمئزاز لكن تولّي الإدارة هنا كان الخيار السديد قطعًا. |
O halde beni vurmaman doğru bir seçimdi. | Open Subtitles | حسناً، عدم إطلاق النار علي هذا كان الخيار الصحيح |
Kendine verdiğin tek seçenek buydu. | Open Subtitles | كان الخيار الوحيد الذي أعطيته لنفسكِ |
Tek seçenek buydu. | Open Subtitles | لقد كان الخيار الوحيد |
Bu da demek oluyor ki hangisini seçsem, bu krallığın ışığı söndürülmüş olacak. | Open Subtitles | مما يعني انه مهما كان الخيار الذي اختاره سوف يتم إطفاء نور هذه المملكة |
Ona ikinci bir şans verdik çünkü doğru olan buydu. | Open Subtitles | لذلك أعطيناها فرصة ثانية، لأنّه كان الخيار الصحيح. |
- Sanırım doğru karar buydu. | Open Subtitles | -أظن أنه كان الخيار الصحيح . -أجل . |