| On yıl boyunca eğlence içindi -- ve ne için olduğunu bilmiyorduk. | TED | لعقد كامل من الزمن كان لأجل التسلية – لم تكن لدينا فكرة حتى لأجل أي شيء كان. |
| Gururun etkisindeyken yaptığın her iyi şey Prue'nun büyük zaferi içindi. | Open Subtitles | لذلك كل خيرٍ فعلته أثناء فخركِ كان لأجل انتصار "برو" فحسب |
| Gezegenlerin listesine ulaşmak içindi. | Open Subtitles | كل هذا كان لأجل أن يضع يديه على قائمة الكواكب |
| Yaptığım her şeyi, büyükannem için yaptım. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك و ما فعلته كان لأجل جدتي |
| Tam aksine. Yaptığım her şeyi ailem için yaptım. | Open Subtitles | بل كان العكس تماماً كلّ ما فعلته كان لأجل عائلتي. |
| Her şeyi, seni korumak için yaptım. | Open Subtitles | كل ما فعلته كان لأجل حمايتك |
| Bire dokuz bahse varım, aylık çektiği para bir fahişe içindi. | Open Subtitles | السحب النقدي كلّ شهر كان لأجل بائعات الهوى. |
| Yaptığım her şey buradaki şu an içindi. | Open Subtitles | كل ما فعلته كان لأجل هذه اللحظة, في هذا المكان. |
| Her şey bunun içindi. | Open Subtitles | كلّ شئ فعلته ، كان لأجل هذه اللحظة |
| Belki birazdan daha fazla. Ama bugüne kadar yaptığı her şey hayvanlar içindi. | Open Subtitles | ولكن كل شيء فعله كان لأجل الحيوانات |
| Günün sonunda tüm yaptigin ailen içindi. | Open Subtitles | في النهاية، ما فعلته كان لأجل أسرتك. |
| Kızlar içindi. | Open Subtitles | لِمَ وضعته على الطاولة؟ - كان لأجل الفتيات - |
| Yaptığım her şey seni korumak içindi. Soru sormayı kesmek zorundasın. | Open Subtitles | كلّ ما فعلته كان لأجل حمايتك. |
| Yaptığım herşey, seni korumak içindi. | Open Subtitles | كلّ ما فعلته كان لأجل حمايتك. |
| Hepsi reklâm içindi. | Open Subtitles | كل هذا كان لأجل الشهرة |
| Ne yaptıysam bu kasaba için yaptım. | Open Subtitles | -كل ما فعلته كان لأجل هذه البلدة |
| - Onu Tessa için yaptım. | Open Subtitles | - ذلك كان لأجل تيسا |
| Rusya'nın geleceği için yaptım. | Open Subtitles | بل كان لأجل مستقبل (روسيا) |