| - 3 ünlem ve 4 gülen yüzle "Çok eğlenceliydi" olmasın? | Open Subtitles | هل كان مرحا كثيرا مع ثلاث علامات تعجب وأربع وجوه مبتسمة؟ |
| Buraya gelip rol yapmak, kandırmak, eğlenceliydi. | Open Subtitles | أن أتى الى هنا وأخدعكم وأمثل عليكم، الأمر كان مرحا |
| eğlenceliydi diyemem ama çok ilginçti. | Open Subtitles | حسنا,لا استطيع أن اقول أن الأمر كان مرحا ولكنه كان مثيرا |
| Evet, bazılarımız geçen hafta gitti. - eğlenceliydi. | Open Subtitles | نعم، بعضنا ذهبنا هناك الإسبوع الماضي كان مرحا |
| En azından o Peter eğlenceliydi ve beni böylesine aptal hissettirmiyordu. | Open Subtitles | على الاقل بيتر كان مرحا ولم يجعلني اشعر بانني غبية |
| Aptal komşun Sean'dan nefret ediyorum ama sevişmesi eğlenceliydi. | Open Subtitles | أكره جارك الغبي شون لكنّه كان مرحا لاستعماله |
| Ama hemşireleri buz yağmuruna tutmak eğlenceliydi. | Open Subtitles | لكن رمي الممرضات كان مرحا بالفعل |
| Bu ev, seni onu berbat edene kadar eğlenceliydi. | Open Subtitles | هذا البيت كان مرحا حتى جعلته بائسا |
| Nucky hakkında ne dersen de en azından o eğlenceliydi. | Open Subtitles | قل ما تريد عن "ناكي"، فعلى الأقل كان مرحا. |
| Bugün eğlenceliydi ama oğlumdan vazgeçmiyorum. | Open Subtitles | اليوم كان مرحا , لكني لن أتخلى عن إبني . |
| Evet...eğlenceliydi. | Open Subtitles | حسنا.. هذا كان مرحا |
| Sizinle konuşmak eğlenceliydi. Hoşça kalın. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كان مرحا ، سلام |
| Bu eğlenceliydi. Yarın görüşürüz. | Open Subtitles | هذا كان مرحا سأراك غدا |
| Kendine iyi bak. eğlenceliydi. | Open Subtitles | إبقى بخير حسنا لقد كان مرحا |
| Carter, sonuçta her ne olursa olsun bu çok eğlenceliydi. | Open Subtitles | كارتر، مهما حدث كان مرحا |
| - eğlenceliydi, değil mi? | Open Subtitles | هذا كان مرحا ،أليس كذلك؟ |
| - eğlenceliydi, değil mi? | Open Subtitles | هذا كان مرحا ،أليس كذلك؟ نعم |
| Annemin ölümünden önce çok daha eğlenceliydi. | Open Subtitles | هو كان مرحا جدا قبل وفاة أمي |
| Tamam. Çok eğlenceliydi. | Open Subtitles | كان مرحا |