Ama size söz veriyorum, bunu her kim yaptıysa, adalete teslim edilecektir. | Open Subtitles | ولكن أعدكما، أنه مهما كان من فعل هذا فإنه سيتم تقديمه للعدالة |
Yani bunu kim yaptıysa, tek isteği bizi korkutmak, değil mi? | Open Subtitles | مهما كان من فعل هذا لقد كان فقط يحاول اخافتنا, صحيح؟ |
Tamam, bunu her kim yaptıysa, öne çıksın ve itirafını yapsın. | Open Subtitles | اوكي ، ايأ كان من فعل هذا فليتقدم وليعترف بكل بساطه |
Böyle bir işte belki bana ihtiyaç duyabilirsin. Bunu yapan kişi işini çok iyi biliyor. | Open Subtitles | قد تحتاج إلي في مهمة كهذة أي كان من فعل ذلك,فقد كان بارعاً فية |
Güzel bir şey bu. Bunu kim yapmışsa önemsemiş. | Open Subtitles | هذا جميل، أياً كان من فعل هذا، فقد اكترث بهم |
Göründüğü kadar kolay değildir. Bunu kim yaptıysa bu işte ustaymış. | Open Subtitles | انها ليست سهلة كما تبدو مهما كان من فعل هذا فقد كان جيدا جداً |
Bu işi her kim yaptıysa aynı sorunla karşılaşmış olamaz mı? | Open Subtitles | مما يعني أننا لانستطيع إستهداف هدف محدد إلا إذا كنت موسومة مقدما ماذا لو كان من فعل هذا , لديه نفس المشكلة ؟ |
Söylemeye çalıştığım, bunu her kim yaptıysa... burda kalmamızı istiyor. | Open Subtitles | اريد القول مهما كان من فعل ذلك فهو يريدنا ان نبقى هنا |
Bunu her kim yaptıysa, Ruslar buraya gelene kadar ölmelerini ya da tutuklanmalarını istiyorum. | Open Subtitles | مهما كان من فعل هذا، أريده إما ميتاً أو مسجوناً قبل وصول الروس إلى هنا |
Belli ki bunu her kim yaptıysa Amerikan yerlileri hakkında bilgisi var,.. | Open Subtitles | ايا كان من فعل هذا فمن الواضح ان لديه معرفة |
Haklısın sabretmeyi hiç bir zaman öğrenemedim ama Wang-jae'ye bunu her kim yaptıysa derisini yüzeceğim. | Open Subtitles | .. حسنا ً ، أنا دائماً لا أستطع إنتظار الوقت . ولكنني سأعاقب أ كان من فعل هذا بوانج جاي |
Bunu her kim yaptıysa, bilgiyi aldıktan sonra yapmış. | Open Subtitles | أيا كان من فعل هذا فقد فعله للحصول على معلومات. |
Bunu kim yaptıysa, binayı diğer taraf ile tamamen kaplamış. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا فقد حرك المبني بالكامل إلى العالم الآخر، بالكامل |
Bunu kim yaptıysa, galeriden girmemiş. | Open Subtitles | ,أي كان من فعل هذا فإنه لم يأت من خلال صالة العرض |
Bunu kim yaptıysa, bu 12 proxy'yi buraya yansıtıp ihlalin buradan yapıldığını göstermiş. | Open Subtitles | أيا كان من فعل هذا فقد انتقل عبر اثنتي عشر ملقماً وبدأ عملية الاختراق من هنا لم أري ذلك من هذه الزاوية |
Bunu her kim yaptıysa, gizlemeye, öldürmek kadar vakit harcamamış. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا ، فإنه بذل مجهوداً كبيراً لأجراء جريمة القتل ، أكثر منهِ لإخفاء جثمانهِ. |
Bunu her kim yaptıysa, umut ettiğinden fazlasını almış. | Open Subtitles | مهما كان من فعل هذا فقد حصل على أكثر مما يتمناه |
Yani bunu yapan kişi 2 haftada kurban sayısını 31'e çıkardı. | Open Subtitles | اذن ايا كان من فعل هذا انتقل من عدم وجود ضحايا الى 31 ضحية في اقل من اسبوعين |
Ama hiç önemli değil, çünkü yapan kişi üzgünmüş. | Open Subtitles | ولكن لا بأس , فأى كان من فعل ذلك فقد ترك رسالة إعتذار |
Bu işi kim yapmışsa, dünkü kalabalığın arasında olabilir. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا، فربّما كان ضمن ذلك الحشد. |
Ama bunu yapanlar her kimse daha çok vampir gibiler. | Open Subtitles | لكن أياً كان من فعل هذا، فإنّهم أشبه بمصاصي دماء. |
Bunu yapan her kimse bir yere gidemez nasılsa. Onu bulacağız. | Open Subtitles | انظر، أياً كان من فعل ذلك، لن يذهب لأي مكان، سنجده |
Bunu yapan kimse, insan ırkını canlı istiyor. Bu da bir artıdır. | Open Subtitles | مهما كان من فعل ذلك فقد أراد أن يبقى الجنس البشري حيا، هذه نقطة إجابية |