"كان يتكلم" - Traduction Arabe en Turc

    • konuşuyordu
        
    • konuşuyor
        
    • konuşma yapmış
        
    • konuşur
        
    • konuşurken
        
    • söz ediyor
        
    Neyse, birisi ile konuşuyordu ve sizi işaret ediyorlardı. Open Subtitles بأي حال، كان يتكلم مع أحد ما، وكانا يشيران إليكما
    Neyse, birisi ile konuşuyordu ve sizi işaret ediyorlardı. Open Subtitles بأي حال، كان يتكلم مع أحد ما، وكانا يشيران إليكما
    Geri döndüğünde aynı şeyin devam edeceğini sandım... ama daha az konuşuyordu... ve daha çok içiyordu. Open Subtitles ظننت أن الامر سيكون نفسه عند عودته لكنه كان يتكلم قليلا و يشرب كثيرا
    O ve adamlarım arkamdan bunları mı konuşuyor? Open Subtitles هل هذا ما كان يتكلم عنه هو و بقية قوادي من خلف ظهري عند منزل العجائز ذاك ؟
    Kent, Santa Cruz Üniversitesinde konuşma yapmış. Open Subtitles جو كنت كان يتكلم جامعة كاليفورنيا في سانتا كروز
    İnatçı herifin biriydi. Yüksek sesle konuşur, aptalca şeyler söylerdi. Open Subtitles أعرف مو و أعرف كم كان عنيداً و كيف كان يتكلم بوقاحة و غضب
    Benimle konuşurken kendi kendine mırıldanıp... gözümün içine giren o doktorun sorunu ne? Open Subtitles هذا مايعانى منه هذا الدكتور حيث يظل يغمغم ويحدث نفسه كلما كان يتكلم الى؟
    O burada düğüne katılıyor. Ama o ölümden söz ediyor. Open Subtitles لكنــه كان يتكلم عن المــوت والإختفــــاء
    Sadece benimle konuşuyordu çünkü ondan bıkmıştı, ama bu konuşmayı severdim. Open Subtitles أحببت الطريقة التي كان يتكلم بها أعرف أنه تكلم معي فقط لأنه كان قد سأم منها و لكني أحببت هذا
    Onlardan bir grupla tam burada konuşuyordu ve hepsi silahlıydı. Silahlılardı... Open Subtitles كان يتكلم مع مجموعة منهم كانوا هنا، وكانوا مسلحين
    Fakat kardeşim Raymond, buradaydı. Telefonla konuşuyordu. Open Subtitles لكن، أخي ريموند كان هنا لتوه كان يتكلم على الهاتف
    Telefonla konuşuyordu. 9 yaşında bir çocuk! Open Subtitles كان معها ولد كان يتكلم من كابينة هاتف، ولد بالتاسعة
    Burada öldürdüğüm herkes çok konuşuyordu. Open Subtitles كل من قتلتة هنا كان يتكلم كثيرا
    Herkes ne hakkında konuşuyordu? Open Subtitles إذن , عن ماذا كان يتكلم الجميع ؟
    Çünkü mantıklı konuşuyordu. Çıkış yolunu düşünmenizi söylüyordu! Hadi! Open Subtitles لأنه كان يتكلم بعقلانية كانيخبركمأن تفكرواكيف تخرجوامنهذاالوضع!
    O, sanki elinde bir kayıt anlaşması var gibi konuşuyor. Open Subtitles كان يتكلم كأنما لديه عقد مع شركة الشرائط
    Çok konuşuyor diye bir gazateciye işkence edip kazandığı. Open Subtitles استحقها بتعذيبه الصحافي الذي كان يتكلم كثيرا
    Bu sanki sanatçı, bugün bizimle konuşuyor gibi.. Open Subtitles أنه كما لو أن الفنان كان يتكلم معنا اليوم
    Evet. O ilişki sırasında her zaman konuşur. Open Subtitles كان يتكلم طوال الوقت أثناء ممارسة الجنس.
    Hayır, İngilizle konuşurken ona rastladı. Open Subtitles صادفها عندما كان يتكلم مع الانجليزية
    Pazar akşamı aile yemeğinde masada hep senden söz ediyor. Open Subtitles كان يتكلم عنكِ كثيرًا في عشاء الأحد مع العائلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus