"كباقي" - Traduction Arabe en Turc

    • geri kalanı gibi
        
    • diğerleri
        
    • benzemiyor
        
    • Herkes gibi
        
    Bu şehrin geri kalanı gibi ben de ipoteğimde gırtlağıma kadar içerideyim. Open Subtitles خذه لقد انخفضت قيمة رهن عقار منزلي كباقي منازل المدينة
    Geçerken uğrayanlardan birisi. Görünmez... Toplumun geri kalanı gibi. Open Subtitles الذين يظنون أنهم مجرد عابري سبيل غير مرئيين كباقي المجتمع
    Burayı bulduğum zaman boştu binanın geri kalanı gibi. Open Subtitles لقد كان فارغاً عندما وجدته فقط كباقي المبنى
    diğerleri gibi senin de bu dünyada bir yerin var. Ve bir liderin. Open Subtitles كباقي الآخرين، فالآن لديك مكاناً بهذا العالم وقائد
    Kadınları kalabalık ve aydınlık bir yerde öldürdü. diğerleri gibi değildi. Open Subtitles قتلهما في منطقة مزدحمة، جيدة الإضاءة ليست كباقي جرائمه
    Bu kentteki diğer tüm organize operasyonlarına pek benzemiyor. Open Subtitles وليس كباقي عصابات الجريمة المنظمة في المدينة
    İşte o zor, bu iş diğerlerine benzemiyor. Open Subtitles هـذا صعب! إنها ليست وظيفة كباقي الوظائف.
    Ben de Herkes gibi Noellerde birkaç el sıkıyordum. Open Subtitles مرات أستخدمه أطلق بعض العيارات في رأس السنة كباقي الناس
    Merak ediyorum, neden Herkes gibi ehliyetini 16 yaşında almadın? Open Subtitles أتعرف،يلح عليّ سؤال،لماذا لم تستخرج رخصة وأنت في 16 كباقي الناس فحسب
    Artık dünyanın geri kalanı gibi sadece yarı hiper-duyarlıyım. Open Subtitles الآنأنانصفحساسة، كباقي البشر
    Şu hurdaların geri kalanı gibi değil. Aylardır orada. Open Subtitles ليس كباقي الخردة
    Sizin evin geri kalanı gibi. Open Subtitles كباقي منزلك
    Sanatçısı, bu bölgede olduğunu... duyduğum diğerleri gibi sapık mı ? Open Subtitles هل الفنان الذي نحته شاذ جنسيًّا كباقي الفنانين الذي سمعت عن وجودهم في هذه المدينة؟
    Çünkü ben de takımımdaki diğerleri gibi zeka küpüyüm. Open Subtitles انت تعلم بانه انا , تماما كباقي اعضاء فريقي رائعين.
    Latin Amerika'ya hiç benzemiyor. Open Subtitles انها ليست كباقي دول أمريكا اللاتينية
    Diğer çocuklara benzemiyor. Open Subtitles هو ليس كباقي الأطفال
    Herkes gibi gerçek yemek yemen gerekecek. Open Subtitles أعتقد أنك ستتغدين غداء حقيقيا كباقي العالم
    Herkes gibi bir kalıba doğdun. Open Subtitles كباقي الجميع، فأنك ولدت في عالم عبودية...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus