Siz ikiniz, durun! Yasa dışı içki tüketimi için yaşlı değil misiniz? | Open Subtitles | توقفا, ألستما كبيران على الشرب بشكل غير قانوني؟ |
Sahte yaşlı birbirine âşık iki kişi bile mi? | Open Subtitles | ولا حتّى متحابّان كبيران في السن يزيّفان العشق؟ |
Esrarın etkilerini kaldıramayacak kadar yaşlı olmanızdan korkuyoruz ve bu yüzden size bir şey olursa kendimizi asla affetmeyiz. | Open Subtitles | نحن خائفان انكما كبيران جدا كي تتعاملا مع اثار المخدر وان كان اي شيئ سوف يحدث لكما |
Annesi, senin boylarında, geniş omuzlu ama bilirsin kadın ve... | Open Subtitles | والدتها بطولك، كتفيها كبيران كما تعرف إنها امرأة، لديها .. تعرف |
Ona iki geniş giriş açın ve serum takın. | Open Subtitles | أدخلوا أنبوبا تغذية كبيران للوريد وكيس مصل معلّق. |
Bu duvar çıkan İki çok büyük birinin . | Open Subtitles | شخصان كبيران للغاية يخرجون من هذا الحائط |
Arkadaşım Taylor Urruela gibi insanlara baktığımda, -kendisi Irak'ta bacağını kaybetti ve iki büyük hayali vardı- | TED | عندما ننظر إلى الناس مثل صديقنا تايلور أورويلا، الذي فقد ساقه في العراق، كان لديه حلمان كبيران في حياته. |
İki yaşlı erkek, imkansız bir aşk. Çok kötüydü. | Open Subtitles | رجلان كبيران في السن ، بينهما حب لا يُصدّق الأسوء |
İki yaşlı erkek, imkansız bir aşk. Çok kötüydü. | Open Subtitles | رجلان كبيران في السن ، بينهما حب لا يُصدّق الأسوء |
Mükemmel, bu takımın tek eksiği... iki yaşlı herifti zaten. | Open Subtitles | ... رائع , ما كان ينقص هذا الفريق تماماً رجلان كبيران |
Değişim öğrencileri olmak için biraz yaşlı göründüler. | Open Subtitles | إنما يبدوان كبيران على طلبة من الخارج |
Evet ama beraber yaşlı ve şişman oluruz. | Open Subtitles | أجل، لكن سنكون كبيران و مقرفان سوياً |
Evet. Ama artık yaşlı olan bizleriz. | Open Subtitles | نعم، عدا أننا كبيران في السن |
Pansuman yapıldı, iki geniş çaplı IV başlatıldı. | Open Subtitles | تماضافةستراتالضغط, و محلولان كبيران |
İki geniş tahta kapı var. | Open Subtitles | لديك بابان خشبيان كبيران |
Göğüsleri geniş. Beli ince. | Open Subtitles | ثدياها كبيران و خصرها صغير |
Muhtemelen Salma Hayek'in göğüslerinin çok büyük olduğunu da zannediyordur. | Open Subtitles | ثديي سلمى حايك كبيران جدا و لهذا جعلتهم يقببلونه كحالة على اي حال |
Benim görüşümü sorsaydı çok büyük olduğunu ona söylerdim. | Open Subtitles | إذا هي سألتني عن رأيي كنت سأقول لها إنني اعتقد انهما كبيران جدا |
İki büyük kasırga ve "yolu yürümek" kavramı ELAM'ın 1998'de kuruluşunun önünü açtı. | TED | إعصاران كبيران و فكرة "مشي الدرب" كانت سبباً في إنشاء ELAM في 1998. |
İki büyük şey oldu. İlki, hesaplama evrenini araştırmaktan gelen dilbilim ile ilgili birtakım yeni fikirlerdir. Ve ikincisi, gerçekten hesaplanabilir bilgiye sahip olmak birinin dili anlama girişimini tamamen değiştirdiğinin farkına varmaktır. | TED | حصل أمران كبيران. أولا، مجموعة من الأفكار المبتكرة في مجال اللغات والتي تبثقت عن دراسة حوسبة الكون. و ثانيا، فإن تحقيق هدف الحصول على معرفة محوسبة غيّر و بصورة جذرية طريقة فهمنا للغة |