Bunları hatırladın mı? Biraz büyükler ama endişelenme. - İçlerini kağıtla doldururuz. | Open Subtitles | هذين كانا للمتدرب القديم إنهما كبيرين نوعا ما |
Daha bir haftalık olmalarına karşın nerdeyse anneleri kadar büyükler. | Open Subtitles | على الرغم من العمر اقل من اسبوع , هم تقريبا كبيرين كأمهاتهم |
Benim sadece iri memeli ateşli bir bebek olmadığımı gösterdi bana. | Open Subtitles | لقد جعلني اشعر انني لست مجرد امرأة مع ثديين كبيرين |
"Zengin tüccarı" "koca göğüslü çıplak piliç" olarak değiştirelim. | Open Subtitles | وهنا سنبدل التاجر الثري بعريان ذي نهدين كبيرين |
İki tane de en büyük boy vanilyalı latte. | Open Subtitles | و كوبين كبيرين من القهوة باللبن بالفانيليا منزوعة الكافيين |
Utancın iki büyük kayıtlı mesajı var -- "asla yeterince iyi değilsin" -- ve, ondan vazgeçirebilirseniz, "kendini kim sanıyorsun?" | TED | يولد العار تشغيل شريطين كبيرين -- "لن أكون جيدا كفاية ما حييت" و كذلك، مايدفعك إلى التوقف، "من تظن نفسك؟" |
Ayrıca hepinizin görebildiği gibi, memeleri de kocaman. | Open Subtitles | وبإمكان الجميع أن يرى أنها تملك نهدين كبيرين |
Bu dünyada ardı ardına ölen yaşlı çiftlerden daha romantik hiçbir şey yoktur. | Open Subtitles | لا يوجد ما هو أكثر رومانسية من زوجين كبيرين في السن يموتان معاً |
O kadar büyükler ki tam anlamıyla her yerdeler. | Open Subtitles | إنهم كبيرين للغاية لدرجة إنهم في كل مكان حرفياً |
Bir, Çok büyükler. İki, | Open Subtitles | أولا ً, الجناحين كبيرين جدا ً ...وثانيـا ً |
Çok mu büyükler? | Open Subtitles | لماذا , هل هم كبيرين جدا؟ |
- Çok büyükler. | Open Subtitles | انهم كبيرين جداً. |
Sonra, uğruna ölünecek bir gülümsemesi ve iri yumuşak göğüsleri olan bir yahudi kız bulacağım. | Open Subtitles | ثم اعثر علي فتاه يهوديه ذات نهدين كبيرين ناعمين و لها ابتسامه تدفع حياتك ثمنا لرؤيتها |
Pençeleri tava kadar iri bir porsuk görmüştüm. | Open Subtitles | لقد رأيت غريرا بمخلبين كبيرين كالمقالي |
Benim koca göğüslerim yok. Benimkiler... ortalama büyüklükte. | Open Subtitles | ثدياي ليسا كبيرين, فهما إلي حد ما متوسطي الحجم |
Takma adının nedeni hep koca memeli kızlarla çıkmasıydı. | Open Subtitles | جاء لقبه من حقيقة أنه كان يأتي دائماً إلى منزلك ومعه فتاة مختلفة ذات ثديين كبيرين. |
Nabzı 70. İki tane büyük boy damar yolu açın. | Open Subtitles | حسناً، أحضروا كيسيّ مصلٍ كبيرين ارفعوا رأسه على سريره |
Ve iki tane de büyük boy kola! | Open Subtitles | وكأسان كبيرين من المياه الغازية |
Bir aile teknede balık tutuyormuş gibi gördüm iki büyük kardeş, birkaç küçük kardeş, mantıklı değil mi? | TED | رأيت ما يبدو أنها عائلة تصيد السمك على متن قارب، أخوين كبيرين وبعض الأطفال الصغار، يبدو منطقياً أليس كذلك؟ |
20. yüzyılda bilimde birbirinden bağımsız iki büyük konunun gelişmesine şahit olduk. | TED | في القرن العشرين، رأينا تطور مستقل لموضوعين كبيرين في العلم. |
Bilmiyorum. kocaman göğüslerin olmasını istediğin zaman geri gel. | Open Subtitles | لا أدرى, عودى إلينا حينما تريدين ثديين كبيرين |
Bir kurukafa vardı ve bir de şu kocaman boynuzlardan ve tekerlek ya da lastik gibi bir şey vardı. | Open Subtitles | كان هناك جمجمة وقرنين كبيرين بما يشبه العجلة او .. |
Benim kompartımanımda yaşlı bir çift vardı. Dün gibi aklımda: | Open Subtitles | ومعنا في العربية زوج وزوجته كبيرين في السن |