"كثيراً من الوقت" - Traduction Arabe en Turc

    • çok zaman
        
    • çok fazla zaman
        
    • çok uzun
        
    • Fazla zamanın
        
    Orada dizlerimin üstünde çok zaman geçirdim. Open Subtitles ـ نعم,و تلك كانت الأهداف بالنسبة لى. قضيت كثيراً من الوقت جاثياً على ركبتى هناك
    Bu kadın gerçekten Gawain'in bahsettiği kadar güzelse evinde çok zaman geçireceğim demektir. Open Subtitles إذا كانت امرأة غاوين جميلة جداً كما يزعم أتوقع أنى سأقضى كثيراً من الوقت فى منزل غاوين
    çok fazla zaman geçti. Charlotte Breen nerede? Open Subtitles أنت تستغرق كثيراً من الوقت أين شارلوت برين ؟
    Bu ayılar her şekilde karada çok fazla zaman geçiriyorlar. Open Subtitles تقضي هذه الدببة كثيراً من الوقت على اليابسة
    Çembere girebilmek çok uzun zamanımı aldı ve orada kalmayı düşünüyorum. Open Subtitles استغرقني الأمر كثيراً من الوقت لأدخل دائرتهم و أخطط للبقاء هناك
    - Fazla zamanın yok. Open Subtitles - لا تملك كثيراً من الوقت -
    Bir ev yapmak çok zaman alıyor. Open Subtitles لأبني بيتاً ، يتطلب الأمر كثيراً من الوقت
    Çok güzel bir kadın, bekar ve ona nadide parçalar tasarlamak için çok zaman harcadı. Open Subtitles إنها جميلة , عازبة , وتقضي كثيراً من الوقت على قطع الاكسسوارات الخاصه به
    Onlarla çok zaman geçirdim, birlikte çok Votka içtim. Open Subtitles قضيت معهم كثيراً من الوقت واحتسيت الكثير من الفودكا
    Seni bulmak için çok zaman harcadılar. Open Subtitles لقد قضوا كثيراً من الوقت محاولين إيجادك.
    Yani, işime daha az zaman ayırıp seninle daha çok zaman geçirmeliydim. Open Subtitles .. أعني، كان يجدر بي أن أقلل من وقت العمل . و أن أقضي كثيراً من الوقت معكَ
    Radley'de çok fazla zaman geçirmiş biri. Open Subtitles شخص قضى كثيراً من الوقت في رادلي
    çok uzun sürdü. Ona çok yumuşak davrandın. Open Subtitles .. هذا استغرق كثيراً من الوقت .. أنت تساهلتِ للغاية معه
    Robot kolu buraya getirmek çok uzun sürer. Open Subtitles سنستغرق كثيراً من الوقت لإحضار ذراع الأشعة هنا
    çok uzun bir süre ameliyathaneye giremeyeceğim. Open Subtitles أنا أخسر كثيراً من الوقت في التدريب في غرفة العمليّات
    - Fazla zamanın yok. Open Subtitles ) - لا تملك كثيراً من الوقت -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus