"كثير جدا" - Traduction Arabe en Turc

    • çok fazla
        
    • kadarı fazla
        
    • kadarmış
        
    DB: Göçmenler meselesinde, ülkede çok fazla göçmen olduğu ve bunun ekonomik bir maliyet getirdiği geçerli bir bakış açısıdır. TED ديڤيد برووكس: حول موضوع الهجرة دعنا نجيز وجهة النظر أننا لدينا كثير جدا من المهاجرين في هذا البلد، وهذا مكلف إقتصاديا.
    Bu çok fazla, çok fazla! Open Subtitles مرتين في الأسبوع هذا كثير , كثير , كثير جدا
    Bunlar çok fazla! Size birer kazak daha almak zorundaymışım gibi hissediyorum. Open Subtitles حسنا ، هذا كثير جدا ، أشعر كأنني يجب أن أحضر لكم معطف آخر
    Samimi şömine için çok fazla şey.İsviçre'ye daha önce hiç gittiniz mi, bilmiyorum ama telefon rehberleri yerine bilgisayarları var. Open Subtitles كثير جدا على المدفأة الآن أنا لا أعرف لو كنت ذهبت إلى سويسرا من قبل
    Bu kadarı fazla. İnsan çok zengin olmasa bile bunu yapmaz.. Open Subtitles هذا كثير جدا حتي لو لم نكن أغنياء
    Silah arkadaşlığı da buraya kadarmış. Open Subtitles كثير جدا ما تفعله لأجل الصداقة ما بين الجنود
    Kralın beni kabul etmesi için bu yaptıklarım çok fazla. Open Subtitles كثير جدا لمباركة الأب الملكية شريك , لا تحزن
    Bana çok fazla gelir. Open Subtitles ولم اكن اعرف ان لوكاس سيكون لديه مشاريع الليلة انه كثير جدا علي انا
    çok fazla. Kaçak avlanmadan olmadığını düşünmeye başladım. Open Subtitles كثير جدا انا بدأت افكر انه ليس صياد غير قانوني
    Ama aramadı. Polis korumasına göre çok fazla. Open Subtitles هو لم يفعل ذلك كثير جدا بالنسبة لحماية الشرطة
    Galiba bu, 14 yaşındaki birisi için çok fazla. Open Subtitles أعتقد أن هذا كثير جدا على فتاة عمرها 14 عاماً
    Alçının sökülmesi lazım, su çok fazla hasar vermiş. Open Subtitles يجب هدم الجدار الأضرار الناجمة عن المياه كثير جدا
    Oh, hayır benim için çok fazla bu. Open Subtitles أوه .. هذا كثير جدا بالنسبة لي
    Ama bu çok fazla! Yardımların için az bile. Open Subtitles هذا كثير جدا - ليس كثيرا مقابل كل مافعلته -
    Şu anda bu benim için çok fazla. Open Subtitles هل تعلم ؟ هذا ضغط كثير جدا علي
    Saat başı ücreti için çok fazla. Open Subtitles كثير جدا بالنسبة للأجر السّاعي
    Lyla, tüm bunların çok fazla olmadığından emin misin? Open Subtitles ليلى، ألى تعتقدين أن هذا كثير جدا فقط ؟
    Birgün önce evde olmak, çok fazla geldi. Open Subtitles كثير جدا ان نـأتي للمنزل مـبـكراً
    Bu çok fazla bence. Neden bu kadar yüksek? Open Subtitles هذا كثير جدا, لماذا سعرك مرتفع هكذا؟
    Bu kadarı fazla ama. Open Subtitles ليس لدي مانع في نظرة خاطفة هذا كثير جدا
    OYUN BİTTİ Kedi reflekslerin bu kadarmış. Open Subtitles كثير جدا على الأفعال اللاإرادية لقطتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus