"كذلك يا أبي" - Traduction Arabe en Turc

    • mi baba
        
    • mi babacığım
        
    Anlamalısınız bu dürüstlük zırvası hayatım boyunca empoze edildi. Değil mi baba? Open Subtitles عليكَ أنت تفهم بأنَ أمر النزاهة هذا بأكمله قلب حياتي بأكملها أليس كذلك يا أبي ؟
    - Yazılı basına girmenin tam zamanı. - Değil mi, baba? Open Subtitles إنه وقت جيد للدخول في الحقل الإعلامي الآن ، أليس كذلك يا أبي ؟
    - Yazılı basına girmenin tam zamanı. - Değil mi, baba? Open Subtitles إنه وقت جيد للدخول في الحقل الإعلامي الآن ، أليس كذلك يا أبي ؟
    Ben bir domuzun ölümünü görmüştüm, değil mi, baba? Open Subtitles لقد رأيت مرةً خنزير مقتول , أليس كذلك يا أبي ؟ - أشك بذلك يا بني -
    Onu bir iple tutuyordum! Doğru dedim, değil mi baba? Open Subtitles انا الذي ربطته بحبل الست كذلك يا أبي ؟
    Bir adamı bu belirler, değil mi, baba? Open Subtitles تلك علامة الرجل , أليس كذلك يا أبي ؟
    Ben Yahudi değilim, öyle değil mi baba? Open Subtitles أنا لست يهودي ، أليس كذلك يا أبي ؟
    Hiçbir şey değişmiyor, değil mi baba? Open Subtitles لم يتغير شيء ، أليس كذلك يا أبي ؟
    Benzin alacağız değil mi baba? Open Subtitles سنجلبُ بعض البنزين , أليس كذلك يا أبي ؟
    Boğazı kesilerek ölmemiş, değil mi, baba? Open Subtitles أليس كذلك يا أبي ؟
    Biz buradaydık, değil mi baba? Open Subtitles كنا هنا، أليس كذلك يا أبي ؟
    Kusursuz ve 10 üzerinden 10, değil mi baba? Open Subtitles رائع، أليس كذلك يا أبي ؟
    Dans etmek öyle mi, baba? Open Subtitles الرقص، أليس كذلك يا أبي ؟
    Dans etmek öyle mi, baba? Open Subtitles الرقص .أليس كذلك يا أبي ؟
    - Evet. Değil mi, baba? Open Subtitles أجل اليسَ كذلك يا أبي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus