"كريس" - Traduction Arabe en Turc

    • Chris
        
    • CA
        
    • Kris
        
    • Criss
        
    • CH
        
    • Grace
        
    • Krs
        
    • MG
        
    Chris Kluwe: Gördüğünüz gibi, futbol sahasında top kapmanın neye benzediğine dair top kapanın gözünden küçük bir tecrübeydi. TED كريس كلو: إذًا كما ترون، إحساس بسيط بما يشبه تعرضكم لاصطدام في ملعب كرة قدم من منظور المعترض للخصم.
    Chris kocamla birlikte bir şirket kurduğumdan bahseder gibi oldu TED كريس أشار نوعا ما إلى كوني انشأت شركة مع زوجي.
    Şimdi biraz daha hızlı iteceğim, Chris'i ittiğimden daha hızlı. TED سأقوم الآن بدفعه أقوى قليلا أقوى قليلا مما دفعت كريس.
    CA: Ama sen tam anlamıyla henüz Web mekanizmalarını çözmedin, ve benzeri TED كريس أندرسون: لكن أنت لم تطور بشكل كامل آلية شبكة الويب، إلخ.
    CA: Amerikan elektriğinin büyük bir bölümü fosil yakıtların yanmasından geliyor. TED كريس: معظم الكهرباء في أمريكا تأتي من خلال إحراق الوقود الأحفوري.
    - Ben Kris, burayı biz kiraladık... - Anlamıyorum, yüksek sesle konuş. Open Subtitles أنا كريس ، لقد استأجرنا هذا أنا لا أفهم ، تحدث بصوت أعلى
    Chris Anderson: Demek istediğim, senin daha kibar, nazik iş felsefeni başarılı bir ekonomi ile birleştirebileceğine inanıyor musun? TED كريس أندرسون : أعني هل تؤمن أنه يمكن التوفيق بين فلسفتك الودية والعادلة عن العمل مع مفاهيم الاقتصاد الناجح
    Chris Anderson: Pekâlâ, neredeyse tüm hayatı boyunca pandemi konusunda endişelenen biri var. TED كريس أندرسون: حسناً، إنه رجل قلق من الأوبئة كثير جداً في كل حياته.
    Chris'in makyaj kutusundaki ayna onlara bir iki birşey göstermeli. Open Subtitles المرآة من يجب كريس المدمجة لتبين لهم شيئا أو اثنين.
    Bu Chris Crado, 42 yaşında, likör işi yapıyor, suç kaydı yok, efendim. Open Subtitles أنه كريس كرادو لديه 42 عام ويدير مشروع للخمور لا سجل إجرامى سيدى
    Bunu cevap olarak kabul etmiyorum, Chris. Sen bir Griffin'sin. Open Subtitles لا تقبل بالرفض كإجابة يا كريس أنت من عائلة جريفن
    Hemşolarla ortama akmak istiyorum. Bak Chris, İrlandalı kökenlerini öğrenmen önemli. Open Subtitles والآن , كريس , من الهام ان تتعلم عن تراثك الأيرلندي
    CA: Washington Post'ta yine senin verilerine dayanan bir hikaye vardı. TED كريس: كانت هنالك قصة تصدرت الواشنطون بوست من المعلومات التي شاركتها.
    CA: Bravo Daniel, Dünyayı daha değişik görebilmemiz için inanılmaz bir iş çıkardın. TED كريس أندرسون: دانيال، لقد قمت بعمل رائع في مساعدتناعلى رؤية العالم بطريقة مختلفة.
    CA: Şu an internette olan şeylerin tonu oldukça rahatsız edici. TED كريس: لهجة ما يجري على شبكة الإنترنت هي الآن مقلقة جدًا.
    CA: Öyleyse, demek istediğin yeni bir tip empatiye mi ihtiyacımız var? TED كريس: إذًا أنت تقول بأننا بحاجة تقريبًا إلى نوع جديد من التعاطف؟
    CA: Ahlak psikologu Jonathan Haidt de bizimle ve sanırım bir sorusu var. TED كريس: لدينا هنا عالم النفس الأخلاقي جوناثان هيدت والذي أظن أن لديه سؤالا.
    CA: Bu hem inanılmaz bir tıbbi teknik hem de korkunç... TED كريس: هي تقنية طبية لا تصدق و لكن في نفس الوقت
    - Fransız denyolar. Hayret bir şey. - Dua etsinler Kris beni durdurdu. Open Subtitles حمقى فرنسيين، هذا لا يصّدق كانوا محظوظين لأن كريس كان هناك لايقافي
    - Merhaba. Kris De Valck. - Merhaba. Open Subtitles مرحبا ، كريس دي فالك مرحبا ، أيها الضابط فرانجو
    - Kris Paronto CIA'den istifa etti. Karısı ve iki çocuğuyla, sigortacılık yaptığı Nebraska'da yaşıyor. Open Subtitles تانتو ، كريس بارنتو استقال من المخابرات وهو يعيش في نيبراسكا مع زوجته وطفليه ويعمل كـ متعهد تأمين
    Peter Criss gibi giyinmek istediğinde anlamalıydım. Kimse Peter Criss olmak istemez Lois! Open Subtitles كان ينبغي علي معرفة ذلك منذ أن ارتديتي مثل بيتر كريس
    CH: Sen denge nedir, hakikat nedir, tarafsızlık nedir, sorularında uzun süre yer aldın. TED كريس: حسناً، لديك تجربة شخصية تتعلق بالسؤال الآتي، ماهو التوازن، ماهي الحقيقة، ماهي الموضوعية. لوقت طويل،
    Bende ona, "Bayan Grace, yemek pişiriyorum, temizliği yapıyorum, ayağınızı kremlemede çizgiyi çekiyorum!" dedim. Open Subtitles لذا قلت لها ,قلت : سيده كريس سأقوم بالطبخ سأقوم بالتنظيف و لكن دهن قدميك بالكريم هو خط أحمر
    MG: Baya şaşırttı. BG: Bunu hiç beklememiştik ve inanılmaz bir şey olmuştu. TED كريس: وأعتقد أنك قد تعهدت بذلك حالما تنتهي،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus