Tamam! kesin! | Open Subtitles | حسناً، حسناً كفّوا عن ذلك كانت تلك فترة ثالثة سيئة |
Ben tutuklu değilim, bana öyleymişim gibi davranmayı kesin. | Open Subtitles | لست سجينة ، لذا كفّوا عن معاملتي و كأنني كذلك |
Susun kesin gürültüyü. kesin gürültüyü. | Open Subtitles | اهدؤوا أيها المتوحشين , كفّوا عن الصخب فأنتم تشتتون تفكيري |
Millet, minibüsümde garip davranmayı kesin ama! | Open Subtitles | جميعاً، كفّوا عن التصرف بغرابة في سيارتي |
Yeter bu kadar saçmalık. Dua etme vakti. | Open Subtitles | كفّوا عن ذلك الهراء لقد حان الوقت للصلاة |
Susun artık! | Open Subtitles | كفّوا عن التذمر الآن |
Bana bakmayı kesin. O tarafa bakın. | Open Subtitles | هناك انظروا بي, التحديق عن كفّوا |
Çene çalmayı kesin. Hücrelerinize. | Open Subtitles | كفّوا عن الثرثرة، عودوا إلى زنزانتكم. |
Ateşi kesin! Hiçbir şey yapmadım! | Open Subtitles | كفّوا عن إطلاق النار فلم أفعل شيئاً. |
GÜLMEYİ KESİN, SİZİ KALTAKLAR! | Open Subtitles | كفّوا عن الضحك أيّها السفلة |
Şuna bakmayı kesin. | Open Subtitles | كفّوا عن النظر إليها |
Susun, kesin gürültüyü. | Open Subtitles | صمتاً أيّها الهمج! كفّوا عن العراك. |
Lütfen şunu yapmayı kesin. | Open Subtitles | كفّوا عن ذلك رجاءً. |
- Rainey Selwin için adalet. - kesin şunu! | Open Subtitles | العدالة لريني سولوين- كفّوا حالاً- |
Size bir tek şey diyebilirim. Sızlanmayı kesin! | Open Subtitles | ولكم أقول، كفّوا عن العويل |
kesin şunu, hepiniz. | Open Subtitles | كفّوا عن هذا جميعكم |
Beni utandırmayı kesin. | Open Subtitles | كفّوا عن احراجي يا رجل |
O zaman bana aptal bir çocukmuşum gibi davranmayı kesin! | Open Subtitles | كفّوا إذاً عن معاملتي كطفلةٍ غبية! |
kesin şunu artık! | Open Subtitles | كفّوا عن ذلك الآن! |
Siktir git. Yeter bu yargısız infaz saçmalığı. | Open Subtitles | إغرب عن هنا كفّوا عن الحكم الأعمى |
Tamam, Yeter! | Open Subtitles | كفّوا عن ذلك. |
Zırvalardan kafanızı çıkarın artık. | Open Subtitles | حمقى. كفّوا عن هذا الهراء |