"كلبٌ" - Traduction Arabe en Turc

    • köpek
        
    • köpeğim
        
    • köpeği
        
    • köpeksin
        
    • iti
        
    • köpekçik
        
    • köpecik
        
    • köpekmişim
        
    Bir uyanmış, yastığının üstünde uyuyan bir köpek var sanmış. Open Subtitles أستقيظت من النوم وفكرت أن هناك كلبٌ نائم على وِسادتها
    Yalnız. Konuşan köpek numarası ona fazla gelebilir. Open Subtitles .وحدي, إن كلبٌ متكلم سيكون كثيراً عليها الأن
    Çok güzel bir fikir: köpek sağır, adam kör. Open Subtitles نعم، هذه فكرة عظيمة، كلبٌ أطرش، أشخاص عُميان
    Ben çocukken, Bay Scratchawan diye bir köpeğim vardı. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كان لدي كلبٌ اسمه السيد سكراتشوان
    Bu gölde hala bazı iyi balıklar var. Hadi. Sersem köpek. Open Subtitles ما يزال هنالك بعض الأسماك الجيّدة في هذه البحيرة هيّا كلبٌ غبيّ
    Arada barın etrafında dolaşan yaşlı bir köpek. Open Subtitles أنه فقط كلبٌ عجوز يتجول حول الحانه بعض الأوقات
    Bu sapık bir yavru köpek, ama bizim adamımız değil. Open Subtitles حسناً هذا كلبٌ مريض, ولكن هذا ليس مُشتبهُنا.
    Eğitilmiş bir köpek tarafından ısırılmış gibi hissediyorum. Open Subtitles اشعر وكأننى قد عضنى كلبٌ مدرب على مستو جيد
    Benim evimde aç bir köpek ve şarap içen hızlı bir okuyucu var. Open Subtitles هناك كلبٌ جائع في منزلي ونبيذ مسرّع للقراءة.
    Daha önce Pop'n lock yapan bir köpek gördün mü sen hiç? Open Subtitles أنا لم أرى كلبٌ قط بأمكانه عمل موسيقى البوب.
    Ben bir köpek oldum, o da beni kurtardı ve sonra ben de ona kemiğimi verdim. Open Subtitles كما تعلمين، أتظاهرُ أنّي كلبٌ وهي تنقذني، وبعدها أسلّمُ لها عظمتي.
    Acaba içerde ölü bir köpek mi var diye merak ediyorum. İçerde cehennemi boylamış bir şeyler olduğu kesin Çavuş. Open Subtitles .لذا كنتُ أتسائل و لو هنالكَ كلبٌ ميّتٌ بالداخل هنالكَ شيء ما بالتأكيد
    Sürü avlanmaya çıktığında bir köpek bebek bakıcısı olarak geride kalıyor. Open Subtitles متى يغادر القطيع في رحلة صيد يبقى كلبٌ كجليس أطفال
    Bay Belden, söylemeli miyim bilmiyorum ama orada köpek yok. Open Subtitles سيد بيلدن لا أدري إذا كان من المفترض أن اخبرك بذلك ولكن لا يوجد كلبٌ هنا
    Uçmak isteyen bir balık ya da kendini insan sanan bir köpek gibi. Open Subtitles إن الأمر مثل السمكة التي تريد الطيران أو كلبٌ يظن أنه بشري
    Evcil köpek aynaya bakınca böyle korkar işte. Open Subtitles كلبٌ تربّى وسط أفراد عائلة، لكن حالمَا رأىَ المرآة خافَ كثيرًا.
    Alkolik bir köpeğim vardı. Open Subtitles كان لديّ كلبٌ ، تعرف وكان مدمناً على الكحول
    Aslında, üvey ailemleyken oyuncak bir köpeğim vardı. Open Subtitles حسناً, في إحدى العائلات التي تبنتني كان لدي كلبٌ محشي
    Sen sadece Anglikan kilisesinin köpeği olan bir vampirden başka bir şey değilsin. Open Subtitles أنت لست سوى كلبٌ للكنيسة الأنجيلية.
    "itaat" sözcüğünü bilmeyen bir köpeksin sadece. Open Subtitles مجرّد كلبٌ لعين لا يعرف معنى كلمة الطاعة.
    Soktuğumun sokak iti... Open Subtitles تبّا، كلبٌ ضال...
    Zavallı küçük köpekçik kapının kenarında oturmuş onun eve gelmesini bekliyor. Open Subtitles انه كلبٌ حزين واقفاً امام الباب ينتظرها لأن ترجع إلى المنزل
    Güzel köpecik. Open Subtitles ! كلبُ جيد، كلبٌ جيد
    Orada yokmuşum gibi davranıyorlardı sanki soy ağacı bilinen bir at ya da köpekmişim gibi. Open Subtitles تكلموا عنى و كأننى لست موجودا ً ... و كأننى كلبٌ ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus