| Getir de görsünler kaç trilyona mal olmuşum sana. | Open Subtitles | اذهب وأحضره، ودع الجميع يقررون كم تريليونا كلفتك أنا |
| Yaptıklarım incilerine mal oldu. Borcum ödenene kadar sana aitim. | Open Subtitles | تصرفاتي كلفتك اللؤلؤ الخاص بك حتى يتم دفع الديّن |
| Doğru zamanda olmasa bile, hatta size birşeylere herşeyinize mal olsa bile. | Open Subtitles | ،حتى وإن لم تكن الأكمل ،حتى وإن كلفتك شيئاً حتى وإن كلفتك كل شيء |
| - O küçücük tartışmanız sana Rikers Ceza Evinde sekiz aya patladı. | Open Subtitles | نعم، وهذه المشاجرة الصغيرة "كلفتك ثماني أشهر في الـ "ريكرز |
| Güzelmiş. Kaça patladı? | Open Subtitles | إنها جميله كلفتك قليلاً من النقود ؟ |
| Cidden, şaka yapmıyorum. Bu ilişki şimdiye kadar ne kadara mâl oldu sana? | Open Subtitles | كلا , لست أمزح كم كلفتك هذة العلاقة الوجيزة حتى الآن ؟ |
| Öfkenin sana geçmişte nelere mâl olduğunu ikimiz de biliyoruz, evlât. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن عصبيتك تلك كلفتك في الماضي , بني |
| Yalnızca rüşvetleri sana bir servete mal oluyordur. | Open Subtitles | لابُد أن الرشاوى وحدها قد كلفتك ثروة طائلة |
| - Bir servete mal olmuş olmalı. | Open Subtitles | لابد وأنها كلفتك ثمناً باهظاً. |
| Bu bilgi, sana günlük 40 dolara mı mal oldu? | Open Subtitles | تلك المعلومة كلفتك 40 دولار في اليوم؟ |
| Kıskanıyordum. Kızgındım. Hapiste bir gece geçirmene mal oldum. | Open Subtitles | كنت غيوراً, غاضباً كلفتك ليلة بالسجن |
| Her büyünün bir bedeli olduğunu söylemiştin. Bu seferki neye mal oldu? | Open Subtitles | قلت أنه لكل تعويذة ثمن ماذا كلفتك هذه؟ |
| Sana işine mal olduğum için özür dilerim. | Open Subtitles | آسف لأنّي كلفتك وظيفتك. |
| Yine,çok yaratıcı.Anladım bayan Drake'e göre 600.000 dolara patladı. | Open Subtitles | رائع جداً وذكي أعرف أنها كلفتك 600 ألف حسب كلام (دريك) |
| Bu sana ne kadar patladı? | Open Subtitles | كم كلفتك , كم كلفتك |
| Evet, o kedi sana 2 nim papele patladı. En azından.. | Open Subtitles | حسنا القطه كلفتك ألفين دولار |
| O görüşme sana kaça patladı? | Open Subtitles | كم كلفتك هذهِ المحادثة ؟ |
| - Sana pahalıya patladı mı? | Open Subtitles | هل كلفتك كثيراً؟ |
| Ayrıca burada Cheryl'nin gevezeliğinin büyük bir terfiinize mâl olduğu da yazıyor. | Open Subtitles | (كذلك مكتوب هنا أن ثرثرة (شيرل قد كلفتك ترقية كبيرة |