Hayır. İnsanları ne kadar çabuk bulursak, senden de o kadar çabuk kurtulurum. | Open Subtitles | لا، كلما أسرعنا بالعثور على البشر كلما أسرعت بالخلاص من صاحب الوجه الكريه |
Eğer adalet buysa, Fransızlar İngilizleri Amerika'dan ne kadar çabuk atarsa bu insanlar için o kadar iyi olur. | Open Subtitles | إن كانت تلك العدالة كلما أسرعت المدافع الفرنسية بضرب الجيش الإنجليزي خارج أمريكا كلما كان أفضل للقوم هنا |
Ama o kasabı veya terziyi ne kadar çabuk bulursan... terfini de o kadar çabuk kutlarız. | Open Subtitles | و لكن كلما أسرعت في إمساك هذا الجزار أو الخياط سنسارع بالإحتفال بترقيتك |
Sohbetimize ne kadar erken başlarsak o kadar iyi olur diye düşünüyorum. | Open Subtitles | فإني أتصور كلما أسرعت و احصل على نقاش صغير بعيدا ذلك أفضل |
ne kadar erken kabullenirseniz, o kadar erken atlatırsınız. | Open Subtitles | ،و كلما أسرعت بالإعتقاد بذلك كلما تحسنت سريعا |
Ama o kasabı veya terziyi ne kadar çabuk bulursan... terfini de o kadar çabuk kutlarız. | Open Subtitles | و لكن كلما أسرعت في إمساك هذا الجزار أو الخياط سنسارع بالإحتفال بترقيتك |
Bunu ne kadar çabuk kabullenirsen. O kadar çabuk bir asker gibi davranmaya başlarsın. | Open Subtitles | كلما أسرعت في تقبل ذلك عملت كما يجب بسرعة أكبر |
Onu aklından ne kadar çabuk çıkarabilirsen, o kadar iyi olur. | Open Subtitles | تكلمي كلما أسرعت تجعلي من عقلك نحو الأفضل |
Adresleri haritalaştırdım ve ne kadar çabuk başlarsan o kadar iyi. | Open Subtitles | لقد دونت لك هذه العناوين. و كلما أسرعت في البدء كلما كان أفضل |
Bunu ne kadar çabuk içersen zamanımı o kadar çabuk başka bir şeye harcayabilirim. | Open Subtitles | كلما أسرعت بشرب هذا كلما أبكرت بتضييع وقت بشئ آخر |
Acele et. ne kadar çabuk gelirsen ışıkları o kadar çabuk söndürebilirim. | Open Subtitles | أسرع كلما أسرعت بالقدوم ألى هنا أسرعت أنا بأغلاق الأضواء |
Anladım ki ne kadar çabuk bulursam o kadar çabuk ayrılırım değil mi? | Open Subtitles | لذلك أكتشفت بأنني كلما أسرعت في فعل هذا لكما إستطعت الإبتعاد عنها, صحيح ؟ |
ne kadar çabuk konuşursan, ...evine de o kadar çabuk dönebilirsin. | Open Subtitles | .... كلما تكلمت الينا بسرعة كلما أسرعت في العودة الي المنزل |
Buradan ne kadar çabuk çıkarsam o kadar iyi. | Open Subtitles | كلما أسرعت في الخروج من هنا، كان ذلك أفضل |
oof,şey,ne kadar çabuk açıklarsan, o kadar çabuk Sinderella'nın şatosuna gidebiliriz. | Open Subtitles | آآآ أووف.. حسنا, كلما أسرعت بالشرح, كلما أسرعنا إلى حيث قلعة سندريلا |
ne kadar erken gidersek dağ tanrısından o kadar çok övgü alırız. | Open Subtitles | على الإطلاق ، كلما أسرعت كلما كان أفضل ثم سوف يشيد بي رب الجبل |
Bu pisliği ne kadar erken bulursak, o kadar erken seni başka bir davaya atayabilirim. | Open Subtitles | كلّما أسرعنا في القبض على المجرم كلما أسرعت في في ترقِيَتك |
Neyse, işe ne kadar erken dönersen ortak olman o kadar çabuk olur. | Open Subtitles | على أي حال كلما عدت بسرعة الى العمل كلما أسرعت في أن تصبح شريكا |
ne kadar hızlı bitirirsen, o kadar çabuk eve gidersin. | Open Subtitles | كلما أسرعت في الإنجاز كلما أسرعت في العودة لسيدك |
ne kadar çabuk olursa o kadar iyi. Burada bir şeyler oluyor. | Open Subtitles | كلما أسرعت كان أفضل هناك شئ مريب هنا |
Çünkü, bu iş ne kadar erken olursa senin için o kadar iyi... Aldığın cezayı, ne baban ne de amcan çekecek. | Open Subtitles | في الواقع، كلما أسرعت كلما كان أفضل لأنه لا أحد، لا عمك، ولا والدك |